孙泰文言文及翻译

孙泰文言文及翻译

  文言文是以古汉语为基础经过加工的书面语。以下是小编整理的关于孙泰文言文及翻译,欢迎阅读。

  孙泰

  原文

  孙泰,山阳人也,少师皇甫颖,操守颇有古贤之风。泰妻即姨妹也。先是姨老矣,以二子为托,曰:“其长①损一目,汝可娶其女弟。”姨卒,泰娶其姊。或诘之,泰曰: “其人有废疾,非泰不可适。”

  众皆伏泰之义。尝于都市遇铁灯台,市之,而命洗刷,却银也。泰亟②往还之。

  中和中,将家于义兴,置一别墅,用缗钱二百千。既半授之矣,泰游吴兴郡,约回日当诣所止。居两月,泰回,停舟徒步,复以余资授之,俾其人他徙。于时睹一老妪,长恸数声。泰惊悸,召诘之,妪曰:“老妇尝事翁姑于此,子孙不肖,为他人所有,故悲耳。”泰怃然久之,因绐曰:“吾适的京书,已别除官,不可住此,所居且命尔子掌之。”言讫,解维而逝,不复返矣。

  注音:

  ①zhǎng

  ②jí副词,急切的

  译文

  孙泰是山阳人,在年轻时拜皇甫颖为师,志行品德很有古代贤人的风度。孙泰的妻子是他的’表妹。起初的时候是姨母年纪老了,把两个女儿托付给孙泰,说:“长女一只眼睛瞎了,你可以娶她的妹妹。”姨母去世了,孙泰娶了姨母的长女为妻。有人问他的缘故,孙泰说:“那人眼睛有毛病,除了嫁给我就嫁不出去了。”众人都佩服孙泰的正义。孙泰曾经在都市遇见一座铁灯台,把它买了下来,叫人洗刷,原来是银制品。孙泰赶忙前往归还卖主。中和年间,孙泰将在义兴安家,购置一座别墅,用两百贯钱。已经交付了一半钱,孙泰就前往吴兴郡游览,约定回来后就到新买的别墅去。过了两个月,孙泰回来,停船步行,又把其余的款项交给房主,让那人搬迁到别处。在这个时候,看到一个老妇人连声痛哭。孙泰听了心里惊悸,叫她来问。老妇人说:“我曾经在这里侍奉过公婆,子孙不成材,使别墅被别人拥有,因此悲伤。”孙泰茫然自失了很久,就骗她说:“我刚好收到京师文书,已经另外授职,不能住在这里,所住的地方暂且由你的儿子掌管它。”说完,解开船绳就离去了,不再回来。

  寓意

  《孙泰》说明了孙泰十分大度,舍己为人,克己为人。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/34178.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月7日 03:46
下一篇 2023年1月7日 03:46

相关推荐

  • 防患于未然文言文阅读练习及答案

    防患于未然文言文阅读练习及答案   防患于未然   初,霍氏①奢侈,茂陵徐生曰:“霍氏必亡。夫奢则不逊,不逊必侮上。侮上者,逆道也。在人之右,众必害之。霍氏秉权日久,害之者多矣。天…

    2023年1月9日
    327
  • 醉花间 吴绮

             春  闺       …

    2023年5月6日
    346
  • 文言文通假字复习

    文言文通假字复习   (一)通假字是中国古书的用字现象之一,“通假”就是“通用、借代”,即用读音相同或者相近的字代替本字。通假字,有广义、狭义之分。   广义通假字,包括古今字、异…

    2023年1月11日
    288
  • 五柳先生传文言文的翻译

    五柳先生传文言文的翻译   《五柳先生传》是晋宋之际文学家陶渊明创作的自传文(存争议)。在文中作者表明其三大志趣,一是读书,二是饮酒,三是写文章,塑造了一个真实的自我,表现了卓然不…

    2023年1月5日
    253
  • 文言文《邴原泣学》原文及翻译

    文言文《邴原泣学》原文及翻译   邴原泣学的故事教会我们要好学,并且珍惜我们来之不易的读书机会,下面小编为大家带来了文言文《邴原泣学》原文及翻译,欢迎大家阅读,希望能够帮助到大家。…

    2023年1月6日
    384
  • 文言文中常用的几种习惯句式

    文言文中常用的几种习惯句式   第一种:如何、奈何、若何   如、若、奈是动词,何是疑问代词。如何、奈何、若何相当于现代汉语中的对(把)怎么样(怎么办)。   例如:如太行、王屋何…

    2022年11月28日
    324
分享本页
返回顶部