文言文两小儿辩日翻译

文言文两小儿辩日翻译

  《两小儿辩日》表现了古人为认识自然、探求客观事理而独立思考、大胆质疑、实事求是的精神;本内容由小编跟大家分享两小儿辩日文言文翻译,欢迎大家学习与借鉴!

  两小儿辩日 / 两小儿辩斗原文:

  先秦:列御寇

  孔子东游,见两小儿辩日,问其故。(辩日 一作:辩斗)

  一儿曰:“我以日始出时去人近,而日中时远也。”

  一儿以日初出远,而日中时近也。

  一儿曰:“日初出大如车盖,及日中则如盘盂,此不为远者小而近者大乎?”

  一儿曰:“日初出沧沧凉凉,及其日中如探汤,此不为近者热而远者凉乎?”

  孔子不能决也。

  两小儿笑曰:“孰为汝多知乎?”

  译文及注释

  译文

  孔子向东游历,见到两个小孩在争辩,就问他们在争辩的原因。

  一个小孩子说:“我认为太阳刚刚升起的时候距离人近,而正午的时候距离人远。”

  另一个小孩子认为太阳刚刚升起的时候距离人比较远,而正午的时候距离人比较近。

  一个小孩儿说:“太阳刚出时像车的车盖一样大,到了中午时就如同盘子一般小了,这不是远小近大的道理吗?”

  另一个小孩儿说:“太阳刚出来时凉爽,到了中午的时候热得如同把手伸进热水中,这不是近的就感觉热,而远就觉得凉的道理吗?”

  孔子听了之后不能判断他们俩谁对谁错。

  两个小孩子笑着对孔子说:“是谁说你智慧多呢?”

  注释

  东:东方。

  游:游历、游学。

  见:看见。

  辩斗:辩论,争论.

  辩:争。

  其:代词,他们。

  故:缘故,原因。

  以:认为。

  始:刚刚,才。

  去:离;距离。

  日中:正午。

  初:刚刚。

  车盖:古时车上的篷盖,像雨伞一样,呈圆形。

  及:到。

  则:就。

  盘盂:盛物的器皿。圆者为盘,方者为盂。

  为:是。

  沧沧凉凉:形容清凉的.感觉。沧沧:寒冷的意思。

  探汤:把手伸向热水里。汤,热水,开水。(古时还特指沐浴时用的热水。)在文中的意思是天气很热。

  决:决断,判定,判断。

  孰:谁。

  为:同“谓”,说,认为。

  汝:你。

  知:zhì,通假字。“知”通 “智”聪明、智慧。

  笑:在这里不是嘲笑,在这里突出了孩子们的天真可爱

  沧沧凉凉:形容清凉而略带寒意。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/34250.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月7日 03:47
下一篇 2023年1月7日 03:47

相关推荐

  • 文言文山市翻译

    文言文山市翻译   初一文言文翻译:《山市》译文   奂山的“山市”,是淄川县八景中的一景,但经常好几年也不出现一次。(有一天)孙禹年公子跟他的同业朋友在楼上喝酒,忽然看见山头有一…

    2022年11月22日
    355
  • 张孝祥《隐净山中大雨》阅读答案

    隐净山中大雨  (南宋)张孝祥 青嶂度云气,幽壑舞回风。山神助我奇观,唤起碧 龙。电掣金蛇千丈,霆震灵 万叠,汹汹欲崩空。谁泻银河水,倾入宝莲宫。  …

    2023年3月12日
    394
  • “闲留宾客尝新酒,醉领笙歌上小舟。”的意思及全诗鉴赏

    “闲留宾客尝新酒,醉领笙歌上小舟。”这两句是说,因闲而留客品尝新酿的酒,酒醉而领笙歌伴奏,泛舟游赏。见其兴致,亦见其闲适。 出自白居易《府中夜赏》 樱桃厅院…

    2023年3月22日
    249
  • 黄宗羲《原君》原文和译文翻译

    原君  黄宗羲        有生之初,人各自私也,人各自利也。天下有公利而莫或兴之,有公害而莫或除之。有人者…

    2022年12月30日
    364
  • 初中文言文通假字的知识点总结

    初中文言文通假字的知识点总结   五、通假字 知识点总结   通假字,汉字的通用和假借的简称。所谓通假,就是两个字通用,或者这个字借用为那个字,它们之间语音相同或相近,并没有意义上…

    2023年1月11日
    393
  • “梁颢,字太素,郓州须城人”阅读答案及原文翻译

    梁颢,字太素,郓州须城人。王禹偁始与乡贡,颢依以为学,尝以疑义质于禹偁,禹偁拒之不答。颢发愤读书,不期月,复有所质,禹偁大加器赏。  初举进士,不中第,留阙下。献疏曰:方…

    2022年12月27日
    358
分享本页
返回顶部