祖逖闻鸡起舞文言文翻译及注释

祖逖闻鸡起舞文言文翻译及注释

  闻鸡起舞,原意为听到鸡叫就起来舞剑,后比喻有志报国的人及时奋起。下面是祖逖闻鸡起舞文言文翻译及注释,欢迎阅读。

  原文:

  范阳祖逖,少有大志,与刘琨俱为司州主簿,同寝,中夜闻鸡鸣,蹴琨觉曰:“此非恶声也!”因起舞。及渡江,左丞相睿以为军谘祭酒。逖居京口,纠合骁健,言于睿曰:“晋室之乱,非上无道而下怨叛也,由宗室争权,自相鱼肉,遂使戎狄乘隙,毒流中土。今遗民既遭残贼,人思自奋,大王诚能命将出师,使如逖者统之以复中原,郡国豪杰,必有望风响应者矣!”睿素无北伐之志,以逖为奋威将军、豫州刺史,给千人廪,布三千匹,不给铠仗,使自召募。逖将其部曲百余家渡江,中流,击楫而誓曰:“祖逖不能清中原而复济者,有如大江!”遂屯淮阴,起冶铸兵,募得二千余人而后进.

  翻译:

  当初,范阳人祖逖,年轻时就有大志向,曾与刘琨一起担任司州的主簿,与刘琨同寝,夜半时听到鸡鸣,他踢醒刘琨,说:“这不是令人厌恶的声音。”就起床舞剑。渡江以后,左丞相司马睿让他担任军咨祭酒。祖逖住在京口,聚集起骁勇强健的壮士,对司马睿说:“晋朝的`变乱,不是因为君主无道而使臣下怨恨叛乱,而是皇亲宗室之间争夺权力,自相残杀,这样就使戎狄之人钻了空子,祸害遍及中原。现在晋朝的遗民遭到摧残伤害后,大家都想着自强奋发,大王您确实能够派遣将领率兵出师,使像我一样的人统领军队来光复中原,各地的英雄豪杰,一定会有闻风响应的人!”司马睿一直没有北伐的志向,他听了祖逖的话以后,就任命祖逖为奋威将军、豫州刺史,仅仅拨给他千人的口粮,三千匹布,不供给兵器,让祖逖自己想办法募集。祖逖带领自己私家的军队共一百多户人家渡过长江,在江中敲打着船桨说:“祖逖如果不能使中原清明而光复成功,就像大江一样有去无回!”于是到淮阴驻扎,建造熔炉冶炼浇铸兵器,又招募了二千多人然后继续前进。

  注释:

  主簿:州、府长官的佐僚,主管文书的官员。

  郡国:指全国各地。郡,地方行政区名称;国,皇帝分封的藩国。

  此非恶声:古人认为半夜鸡鸣是不祥之兆,祖狄不这么认为。

  部曲:部下,军队。当时世家大族的私人军队叫“部曲”,由本族贫民、佃户等组成。

  骁健:骁勇,健壮的人。

  绸缪(chóu móu):交情深切

  司州:古州名。

  蹴:用脚踢。成语有“一蹴而就”,此“蹴”引申为轻易的举动。

  舞:舞剑习武。

  觉:醒。

  江:指长江。

  睿:司马睿,即以后东晋的元帝,当时任左丞相。

  以为军谘祭酒:让祖逖担任军事顾问长官。

  纠合骁健:集合了一批骁勇雄健的士兵。

  诚:假如,如果。

  济:渡。

  俱:一起。

  将:带领。

  素:向来,一向。[1]

  给千人廪(lǐn):供给一千人的军粮。

  铠仗:铠甲与兵器。

  兵:兵器装备。

  寝:睡觉。

  起冶铸兵:兴建冶炼工厂铸造兵器。

  光复:收回失去的领土。

  有如大江:让大江来作证。古人常以“有如”发誓。

  屯:驻扎。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/34272.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月7日 03:48
下一篇 2023年1月7日 03:48

相关推荐

  • “何栗,字文緽,仙井人”阅读答案解析及翻译

    何栗,字文緽,仙井人。政和五年进士第一,擢秘书省校书郎。逾年,提举京畿学事,召为主客员外郎、起居舍人,迁中书舍人兼侍讲。 徽宗数从咨访欲付以言责或论栗与苏轼乡党宗其曲学出知遂宁府已…

    2022年12月29日
    346
  • 屈原贾生列传文言文

    屈原贾生列传文言文   屈原贾生列传   人君无愚智贤不肖,莫不欲求忠以自为,举贤以自佐。然亡国破家相随属①,而圣君治国累世不见者,其所谓忠者不忠,而所谓贤者不贤也。怀王以不知忠臣…

    2022年11月28日
    318
  • 赵且伐燕文言文的道理

    赵且伐燕文言文的道理   《赵且伐燕》出自《战国策》。《战国策》是中国古代的一部历史学名著。它是一部国别体史书(《国语》是第一部)又称《国策》。以下是赵且伐燕文言文的道理,欢迎阅读…

    2022年12月3日
    316
  • “张守约,字希参,濮州人”阅读答案解析及翻译

    张守约,字希参,濮州人。以荫主原州截原寨。为广南走马承受公事,二年四诣阙,陈南方利害,皆见纳用,欧阳修荐其有智略、知边事,擢知融州。峒将吴侬恃险为边患,捕诛之。修复荐守约可任将帅,…

    2022年12月28日
    345
  • 《书磨崖碑后》

    黄庭坚 春风吹船著浯溪, 扶藜上读《中兴碑》。 平生半世看墨本, 摩挲石刻鬓成丝。 明皇不作苞桑计①, 颠倒四海由禄儿。 九庙不守乘舆西, 万官已作乌择栖。 抚军监国太子事, 何乃…

    2023年5月15日
    326
  • 《与朱元思书》阅读答案及原文注释翻译赏析

    《与朱元思书》是南朝梁文学家吴均所著的一篇著名的山水小品,是吴均写给好友朱元思(一作宋元思,字玉山,生平不详)的信中的一个片段,被视为骈文中写景的精品。该文既用人的感受反衬出山水之…

    2022年12月30日
    354
分享本页
返回顶部