王粲强记文言文的翻译

王粲强记文言文的翻译

  文言文是我们中国传统特色文化,从古传承至今,已经有了数千年的历史。下面是小编整理收集的王粲强记文言文的翻译,欢迎阅读参考!

  原文

  王粲字仲宣,山阳高平人也。献帝西迁,粲徙长安,左中郎将蔡邕见而奇之。时邕才学显著,贵重朝廷,常车骑填巷,宾客盈座。闻粲在门,倒屣迎之。粲至,年既幼弱,容状短小,一坐尽惊。邕曰:“此王公孙也,有异才,吾不如也。吾家书籍文章,尽当与之。”

  初,粲与人共行,读道边碑,人问曰:“卿能诵乎?”曰:“能。”因使背而诵之,不失一字。观人围棋,局坏,粲为复之。以帕盖局,使更以他局为之,用相比较,不误一道。其强记默识如此。性善算,作算术,略尽其理。善属文,举笔便成,无所改定。时人常以为宿构;然复精意覃思,亦不能加也。

  译文

  王粲字仲宣,是山阳郡高平县人。汉献帝西迁,王粲也迁到长安,左中郎将蔡邕见到王粲,认为他不同常人。当时蔡邕才学非常有名,在朝廷位尊权重,经常车马满巷,宾客满座。听说王粲在门外求见,急得把鞋子都穿倒了就出去迎接他。王粲进来,年龄很小,身材又矮,满座的宾客都很吃惊。蔡邕说:“这是王公的孙子,有非凡的才学,我比不上他。我家里的书籍文章,全部都应当送给他。”

  先前,王粲跟人一起走,阅读路边的碑文。别人问他说:“你能够背诵出来吗?”王粲说:“能。”于是大家让他背对着碑文背诵,一字不差。曾经观看人下围棋,摆在棋盘上的棋子被搅乱了,王粲替他们照原样恢复,把棋子再摆上。下棋的不相信,用头巾把棋局盖上,让他再用其他的`棋盘把棋子照原样摆上。摆好后用来互相核对比较,棋子的位置一个也不错。他的记忆力就是这样的好。王粲擅長计算,做算术时,推理验算得很周密。他还擅長写文章,一下笔就成篇,不用修改,当时的人常常以为他是事先写好的;然而别人就是再精心深思,也不能超过他。

  字词解释

  1.奇:以……为奇 认为……很奇怪;对……..感到奇怪

  2.一:全,满

  3.识:记

  4.加:超过

  5.精意覃思:精心构造深入思考

  6.王公:特指王粲祖父王畅

  7.倒徙:急于迎客,把鞋子穿倒了,形容对来客的热情欢迎

  8.强(qiáng)记:(1)高强的记忆力 ;(2)强制记忆,亦有死记硬背之意

  9.属文:写文章

  10.宿构:预先谋划准备

  11.蔡邕:东汉末年文学家

  12.倒屣(xǐ):急于迎客,把鞋子穿倒了,形容对来客的热情欢迎。

  13.坐:满座的宾客

  14.车骑填巷,宾客盈坐:意思是到蔡邕(yōng)家的人很多。

  15.异:非凡

  16.盈:满,全

  17.蔡邕:东汉末年文学家

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/34312.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月7日 03:48
下一篇 2023年1月7日 03:48

相关推荐

  • 与元旦的诗句

    与元旦的诗句   元旦是新年的`开始,与元旦有关的诗句有哪些呢?下面是小编整理的与元旦有关的诗句,欢迎阅读!   1、《守岁》   唐·杜甫   守岁阿戎家,椒盘已颂花。   盍簪…

    2023年4月27日
    347
  • 文言文阅微草堂笔记

    文言文阅微草堂笔记   阅读纪昀《阅微草堂笔记 卷十五》中的选段,完成第912题。(7分)   有樵者山行遇虎,避入石穴中,虎亦随入。穴故嵌空而缭曲,辗转内避,渐不容虎,而虎必欲搏…

    2022年11月28日
    374
  • 《明史·列传第五十》文言文阅读练习

    《明史·列传第五十》文言文阅读练习   杨瑄,字廷献,丰城人。景泰五年进士。授御史。刚直尚气节。景帝不豫,廷臣请立东宫,帝不允。瑄与同官钱璡、樊英等约疏争,会“夺门”事起,乃已。 …

    2023年1月9日
    388
  • 陈平归汉文言文翻译

    陈平归汉文言文翻译   导语:陈平,汉族,阳武户牖乡人,西汉王朝的开国功臣之一,《史记》称之为陈丞相。下面是小编整理的陈平归汉文言文翻译,希望对大家有所帮助。   归汉文言文翻译 …

    2023年1月8日
    423
  • 《晏子辞赐驾》阅读答案及原文翻译

    晏子辞赐驾    晏子朝,乘弊车,驾驽马。景公见之曰:“嘻!夫子之禄寡耶?何乘不佼①之甚也?”晏子对曰:“赖君之赐…

    2022年12月28日
    341
  • 孙期传文言文阅读原文附答案

    孙期传文言文阅读原文附答案   孙期少年时就研习《京氏易》及《古文尚书》,是一位博学的.名士。下面是小编为你整理的《孙期传》文言文阅读原文和答案,一起来看看吧。   《孙期传》文言…

    2023年1月4日
    448
分享本页
返回顶部