戴渊弃剑文言文翻译

戴渊弃剑文言文翻译

  戴渊(269年—322年),字若思(《晋书》避唐高祖李渊讳作戴若思)。广陵郡(今江苏扬州)人。  东晋大臣、名士。年轻时受陆机推荐,在东海王司马越幕府任职,累官散骑侍郎,封秣陵侯。以下是小编带来戴渊弃剑文言文翻译的相关内容,希望对你有帮助。

  原文

  戴渊少时,游侠不治行检,尝在江、淮间攻掠商旅。陆机赴假还洛,辎重甚盛。渊使少年掠劫。渊在岸上,据胡床,指麾左右,皆得其宜。渊既神姿峰颖,虽处鄙事,神气犹异。机于船屋上遥谓之曰:“卿才如此,亦复作劫邪?”渊便泣涕,投剑归机,辞厉非常,机弥重之,定交,作笔荐焉。过江,仕至征西将军。

  译文

  戴渊年轻时,任侠气盛,不检行为,曾在长江、淮河上劫掠商贾游客。陆机休假后回洛阳,携带的行李物品很多,戴渊指使一些少年抢劫。戴渊当时在岸上,坐在胡床上指挥手下行动,面面俱到。戴渊原本就神采出众,即使干这种偷鸡摸狗的的事情,也显得洒脱异常。陆机在船舱里,隔着很远对他说:" 你这样才华出众的人,怎么也当强盗呢?" 戴渊听罢哭了,丢掉佩剑归附了陆机。戴渊言辞慷慨,非同一般,陆机越发器重他,两人结为好友,陆机给他写了推荐信。渡江以后,戴渊官至征西将军。

  翻译

  戴渊:字若思,东晋广陵(今江苏淮阴东南)人。聪慧反应快,能言善辩,相貌俊美。官至征西将军。

  游侠:指勇於广交朋友,打劫分赃,重江湖义气。

  江淮:指处於江淮流域的地区,今江苏、安徽地区。

  辎重:行李。辎,一种可载重的.有帷盖的车。

  胡床:东汉后期传入我国的一种坐具,即现在的折叠椅,可收拢,可打开,可躺可坐。

  锋颖:俊美出众。

  弥重:更加重视。重,看重。

  弥,更加。

  定交:确定交谊。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/34330.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月7日 03:49
下一篇 2023年1月7日 03:49

相关推荐

  • 王安石《题航子》原文、注释和鉴赏

    王安石《题航子》 爱此江边好,留连至日斜。 眠分黄犊草,坐占白鸥沙。   【注释】 (1)舫子:小游船。可能这首小诗题在一只游船上,故题作《题舫子》。 (2)眠:此指躺在…

    2023年5月7日
    318
  • 温庭筠《菩萨蛮·玉楼明月长相忆》阅读答案及赏析

    菩萨蛮 〔唐〕温庭筠 玉楼明月长相忆,柳丝袅娜春无力。门外草萋萋,送君闻马嘶。 画罗金翡翠,香烛销成泪。花落子规啼,绿窗残梦迷。 (1)上阕“柳丝袅娜春无力&rdquo…

    2023年4月11日
    301
  • 《旧唐书•岑文本传》阅读答案解析及翻译

    岑文本字景仁,南阳棘阳人。性沉敏,有姿仪,博考经史,多所贯综,美谈论,善属文。贞观元年,除秘书郎,兼直中书省。遇太宗行藉田之礼,文本上《藉田颂》。及元日临轩宴百僚,文本复上《三元颂…

    2023年1月3日
    365
  • 文言文常见代词

    文言文常见代词   一、人称代词   吾、我、予、余、朕、孤、寡人、臣、仆、妾等词,代说话或写文章的人,即今之所谓第一人称代词。其中“我”字,不仅各时代的文言皆用,而且一直用到现在…

    2022年11月22日
    319
  • “孙嘉淦,字锡公,山西兴县人”阅读答案及原文翻译

    孙嘉淦,字锡公,山西兴县人。嘉淦故家贫,耕且读。康熙五十二年成进士,改庶吉士,授检讨。世宗初即位,命诸臣皆得上封事。嘉淦上疏陈三事:请亲骨肉,停捐纳,罢西兵。上召诸大臣示之,且曰:…

    2022年12月28日
    346
  • 姚鼐《陈谨斋家传》阅读答案及原文翻译

    陈谨斋家传 姚鼐 陈谨斋讳志鋐,字纯候。休宁有陈村,在县治西南山谷之间,俗尚淳朴,陈氏世居之。谨斋之曾祖仁琦,以孝悌称,为乡饮宾①。其子耀然、孙世墱,皆敦厚不欺为长者。世墱又为乡饮…

    2022年12月30日
    344
分享本页
返回顶部