琉璃瓶文言文翻译

琉璃瓶文言文翻译

  这篇文章细致真切地介绍了锡工为玻璃瓶托里的操作过程,表现了对锡工技艺高超的赞美。小编为你整理了琉璃瓶文言文翻译,希望对你有所参考帮助。

  一、原文

  徽宗尝以紫流离胆瓶十付小珰。使命匠范金托其里。珰持示苑匠。皆束手。曰、置金于中。当用铁葭熨烙之乃妥贴。而是器颈窄不能。又脆薄不堪手触。必治之。且破碎。宁获罪。不敢为也。珰知不可强。漫贮箧中。他日行廛间。见锡工扣陶器精甚。试以一授之。曰、为我托里。工不复拟议。但约明旦来取。至则已毕。珰曰:“吾观汝伎能。绝出禁苑诸人右。顾屈居此。得非以贫累乎。”因以实谂之。答曰:“易事耳。”珰即与俱入而奏其事。上亦欲亲阅视。为之幸后苑。悉呼众金工列庭下,一一询之,皆如昨说。锡工者独前,取金锻治,薄如纸,举而裹瓶外。众咄曰:“若然,谁不能。固知汝俗工,何足办此!”其人笑不应。俄剥所裹者,押于银箸上插瓶中,稍稍实以汞,掩瓶口,左右澒挏之。良久,金附著满中,了无罅隙。徐以爪甲匀其上而已。众始愕眙相视。其人奏言:“琉璃为器。岂复容坚物掁触?独水银柔而重,徐入而不伤。虽其性必蚀金。然非目所睹处无害也。”上大喜。厚赍赐遣之。

  二、注释

  1、 流离:也写成琉璃,文中指玻璃。

  2、 小珰:小太监。

  3、 范:用模子浇注器物。

  4、 示:给……看。

  5、 治:办理。

  6、 强:勉强。

  7、 廛:古代城市平民的住地。

  8、 右:之上。

  9、 谂:告诉、说。

  10、 幸:皇帝到某处。

  11、 押:固定。

  12、 稍稍:渐渐。

  13、 左右澒挏之:大意是左右摇动瓶中的水银。澒,水银。挏,摇动。

  14、 眙:直视,瞪着眼睛。

  15、 掁:碰撞,接触。

  三、译文

  宋徽宗曾经把十个紫琉璃胆瓶交给小太监。让小太监命令工匠在瓶里面镀一层金。小太监拿着琉璃瓶向工匠们展示。工匠都没有办法做到。他们说:“把金子镀在里边,应该用烙铁熨烙使金子平整才行。但是琉璃瓶的瓶颈太窄烙铁无法到达应到的位置。而且琉璃瓶又脆又薄耐不住手捏。一定要镀金的话,瓶子肯定要破碎。我们宁愿获罪。也不敢接这个活。”小太监知道这是不能勉强。随手放进了箱子里。后来小太监在城里民居间行走。看见锡工给陶器镀锡的工艺很精巧。就试着拿了一个琉璃瓶给他,说:替我在内壁镀金。锡工却没说从前金匠的话。只是告诉小太监第二天来取。第二天小太监到了,琉璃瓶已经镀好了。小太监说:“我看你的技术,确实比宫里的工匠高明。你在这里屈居,不得被贫穷拖累吗。”并把此事的原本都告诉了他。锡匠回答说:“这事容易。”小太监于是和锡匠入宫向皇帝禀报了这件事。皇上也打算亲自观看。为此亲自到了后花园。并把金匠全部召集到庭院里。一一询问。工匠回答的都和昨天一样。锡匠独自上前,取一块金子锻打。金子被锻打成纸一样薄。锡匠拿起来裹在瓶外边。众人嗤笑着说:“这样做谁不行?就知道你是个低级的工匠,怎么能够做到在里边镀金?”锡匠笑笑并不回答。不一会剥下裹在瓶上的金箔。固定在银筷子上插进瓶里。并用水银慢慢滴进瓶里,盖上瓶口,来回摇动让水银布满瓶内。很久金箔全部附在了内壁上,一点缝隙都没有,然后慢慢的`用指甲修正均匀。众人这才惊愕的瞪大眼睛相互看。锡匠向皇上介绍说:“琉璃这种器具,怎么能够承受得住硬物的震荡呢。只有水银柔而且沉。慢慢地倒进去不会对瓶子造成损害。即使水银的性质会腐蚀金子,不过眼睛看不到就无所谓了。”皇上大喜,厚厚的赏赐他打发他走了。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/34422.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月7日 03:50
下一篇 2023年1月7日 03:50

相关推荐

  • 初中文言文知识点:文言文背诵经验

    初中文言文知识点:文言文背诵经验   一般同学认为,文言文阅读的记忆类考题,仅是默写的6道小题,只占18分。其实不然,古诗词赏析中的第7小题,即词语解释,以及课内文言文阅读中的第9…

    2022年11月28日
    403
  • 《郝逢传》“郝逢字致尧,成都人”阅读答案及原文翻译

    郝逢传 郝逢字致尧,成都人,幼好学,攻诗。性柔而惰,或谓其性懦,非能立事。常欲求乡荐,未竟。属盗起于境,资产略尽,迫寒馁而无忧叹。 咸平中,蜀掌兵者失律,兵乱为贼盗,杀守臣而据郡。…

    2022年12月27日
    364
  • 初中文言文知识梳理

    初中文言文知识梳理   初中文言文知识梳理   一、字音   (一) 多音字   所谓多音字是指有两个或两个以上读音的字。一个汉字,读音不同还意味着词性不同、意义不同和用法不同。因…

    2022年11月20日
    317
  • 《李贺作诗》阅读答案及原文翻译

    李贺作诗 李长吉①细瘦,通眉②长指爪,能苦吟疾书。每旦日出,与诸公交,未尝得题③,然后为诗,如他人思量牵合,以及程限为意。恒从小奚奴④,骑距⑤驴,背一破锦囊,遇有所得,即书投囊中。…

    2022年12月28日
    472
  • 大义感人理文言文翻译

    大义感人理文言文翻译   文言文是以古汉语为基础经过加工的书面语。最早根据口语写成的书面语中可能就已经有了加工。文言文是中国古代的一种书面语言组成的文章,主要包括以先秦时期的口语为…

    2023年1月8日
    424
  • 初一上册文言文原文及译文

    初一上册文言文原文及译文   一、咏雪   谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”兄女曰:“未若柳絮因风起。”公…

    2022年11月22日
    432
分享本页
返回顶部