秦氏好古文言文翻译

秦氏好古文言文翻译

  导语:文言文翻译是我们学生必须掌握的一项重要技能。以下是小编为大家分享的秦氏好古文言文翻译,欢迎借鉴!

  秦氏好古

  “秦氏好古”出自《事林广记》:“秦朝有一士人,酷好古文,价虽贵必求之。

  一日,有人携败席踵门告曰:‘昔鲁哀公命席以问孔子,此孔子所坐之席。’秦氏大惬意,以为古,遂以附郭之田易之。

  逾时,又一人持古杖以售之,曰:‘此乃太王避狄,杖策去豳时所操之棰也,盖先孔子之席数百年,子何以偿我?’秦氏倾家资与之。

  既而又有人持朽碗一只,曰:‘席与杖皆未为古,此碗乃桀造,盖又远于周!’秦氏愈以为远,遂虚所居之宅而予之。

  三器既得,而田资罄尽,无以衣食,然好古之心,终无忍舍三器。于是披哀公之席,把太王之杖,执桀所作之碗,行丐于市,曰:‘衣食父母,有太公九府钱,乞一文!’”

  翻译:

  秦朝有一位读书人非常喜爱古董文物,价值即使昂贵,也必定要设法买回来。

  一天,有一个人拿了一张破席亲自登门对他说:“从前,鲁哀公命孔子坐席问政,这就是孔子当时所坐过的席子呀!”

  秦氏见了非常高兴,觉得席子历史悠久,就用靠近外城的`田地把破席子换了下来。

  过了一段时间,又有一个人拿着一支古老的拐杖来卖给他,说道:“这便是周太王避开狄人,拄着拐杖去豳城时所使用的那支拐杖呀!它比孔子的座席还要早几百年。你打算给我什么报酬呢?”秦氏便把家里的钱都给了那个人。

  接着又有一人拿来一只破碗,说:“席和拐杖都不算古老,这只碗却是夏桀制造的,大约又远于周朝了吧!”秦氏愈加认为古老久远了,就卖掉家中一切物器给那人。

  秦氏得到了这三件自以为古老的东西,但他的田地财产却全部荡尽了,竟至于没有钱买衣服穿、买粮食吃。然而爱好古董的心情并没有变,始终不忍心把这三件古器扔掉。于是,他便披上哀公的破席,拄着周太王的拐杖,端着夏桀制造的破碗,在街市上行乞讨饭,嘴里还不断地哀告着:“我们的衣食父母们呀,如果你们有周太公的九府钱,恳求你们就给我一文吧!”

  “秦氏好古”这则寓言讽刺那些自诩风雅,托名好古,而并不知古、不识古的伧夫鄙人。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/34507.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月7日 03:51
下一篇 2023年1月7日 03:51

相关推荐

  • 初中文言文通假字列举

    初中文言文通假字列举   初中文言文通假字列举   1、项为之强 “强”(jiāng) 通“僵” 《童趣》   2、不亦说乎 “说”(yuè) 通“悦” 《〈论语〉十则》   3、…

    2022年11月28日
    219
  • 《登飞来峰》文言文难词解析

    《登飞来峰》文言文难词解析   《登飞来峰》   (1)选自《临川先生文集》。飞来峰:即浙江绍兴城外的宝林山。唐宋时其上有应天塔,俗称塔山。古代传说此山自琅琊郡东武县(今山东诸城)…

    2022年12月4日
    265
  • 郑板桥的词精选鉴赏及其意思注释翻译

    郑板桥的词精选鉴赏及其意思注释翻译念奴娇        其一  ⊙ 石头城           悬岩千尺,借欧刀吴斧,削成城郭。        千里金城回不尽,万里洪涛喷薄。   …

    2022年12月30日
    247
  • 形容展望未来的诗句

    形容展望未来的诗句   品读那些憧憬未来的’美好诗句,在诗句中,感受蓬勃的朝气。一切都将是美好的,我们的未来,会是更好的。下面是小编整理的形容展望未来的诗句,欢迎来参考…

    2023年4月20日
    229
  • 《王勃的故事》阅读答案及原文翻译

    王勃的故事 九月九日都督大宴滕王阁,宿①命其婿作序以夸客②,因出纸笔遍请客,莫敢当,至勃③,泛然④不辞。都督怒,起更衣,遣吏伺其文辄报。一再报,语益奇⑤,乃矍⑥然曰:“…

    2023年1月1日
    256
  • 《陶潜颖脱不羁》文言文翻译

    《陶潜颖脱不羁》文言文翻译   文言文《陶潜颖脱不羁》选自初中文言,下面是小编整理的相关内容,欢迎阅读参考!   【原文】   陶潜,字元亮,少怀高尚,博学善属文。颖脱不羁,任真自…

    2023年1月5日
    295
分享本页
返回顶部