秦氏好古文言文翻译

秦氏好古文言文翻译

  导语:文言文翻译是我们学生必须掌握的一项重要技能。以下是小编为大家分享的秦氏好古文言文翻译,欢迎借鉴!

  秦氏好古

  “秦氏好古”出自《事林广记》:“秦朝有一士人,酷好古文,价虽贵必求之。

  一日,有人携败席踵门告曰:‘昔鲁哀公命席以问孔子,此孔子所坐之席。’秦氏大惬意,以为古,遂以附郭之田易之。

  逾时,又一人持古杖以售之,曰:‘此乃太王避狄,杖策去豳时所操之棰也,盖先孔子之席数百年,子何以偿我?’秦氏倾家资与之。

  既而又有人持朽碗一只,曰:‘席与杖皆未为古,此碗乃桀造,盖又远于周!’秦氏愈以为远,遂虚所居之宅而予之。

  三器既得,而田资罄尽,无以衣食,然好古之心,终无忍舍三器。于是披哀公之席,把太王之杖,执桀所作之碗,行丐于市,曰:‘衣食父母,有太公九府钱,乞一文!’”

  翻译:

  秦朝有一位读书人非常喜爱古董文物,价值即使昂贵,也必定要设法买回来。

  一天,有一个人拿了一张破席亲自登门对他说:“从前,鲁哀公命孔子坐席问政,这就是孔子当时所坐过的席子呀!”

  秦氏见了非常高兴,觉得席子历史悠久,就用靠近外城的`田地把破席子换了下来。

  过了一段时间,又有一个人拿着一支古老的拐杖来卖给他,说道:“这便是周太王避开狄人,拄着拐杖去豳城时所使用的那支拐杖呀!它比孔子的座席还要早几百年。你打算给我什么报酬呢?”秦氏便把家里的钱都给了那个人。

  接着又有一人拿来一只破碗,说:“席和拐杖都不算古老,这只碗却是夏桀制造的,大约又远于周朝了吧!”秦氏愈加认为古老久远了,就卖掉家中一切物器给那人。

  秦氏得到了这三件自以为古老的东西,但他的田地财产却全部荡尽了,竟至于没有钱买衣服穿、买粮食吃。然而爱好古董的心情并没有变,始终不忍心把这三件古器扔掉。于是,他便披上哀公的破席,拄着周太王的拐杖,端着夏桀制造的破碗,在街市上行乞讨饭,嘴里还不断地哀告着:“我们的衣食父母们呀,如果你们有周太公的九府钱,恳求你们就给我一文吧!”

  “秦氏好古”这则寓言讽刺那些自诩风雅,托名好古,而并不知古、不识古的伧夫鄙人。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/34507.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月7日 03:51
下一篇 2023年1月7日 03:51

相关推荐

  • “虽有嘉肴,弗食不知其旨也”阅读答案及原文翻译

    虽有嘉肴,弗食不知其旨也;虽有至道,弗学不知其善也。是故学然后知不足,教然后知困。知不足,然后能自反也;知困,然后自强也。故曰:教学相长也。 注释: 2.虽:即使。 3.嘉肴(y&…

    2022年12月31日
    406
  • 曾巩《初冬道中》阅读答案

    初冬道中     【宋】曾巩 潦退蛟螭不可逃,溪潭清澈见秋毫。 欲霜日射西山赤,渐冷天腾北极高。 秀色更浓唯竹柏,孤根先动是蓬蒿。 感时一抚青萍①叹,…

    2023年4月4日
    393
  • 【越调】小桃红(一城秋雨豆花凉)

             张可久       &…

    2023年5月6日
    337
  • 高骈《过天威径》原文、注释和鉴赏

    高骈《过天威径》 豺狼坑尽却朝天,战马休嘶瘴岭烟。 归路险巇今坦荡,一条千里直如弦。   【注释】 (1)题解:此诗约作于僖宗干符元年(874),作者时年五十四岁。天威径…

    2023年5月7日
    274
  • 如何为文言文断句?

    如何为文言文断句?   (1)找名词(代词),定句读。和现代汉语一样, 文言文中名词(代词)一般也常常用作句子的主语和宾语,因此,找出文中反复出现的名词或代词,就基本上可以断出句读…

    2022年11月22日
    339
  • 语文文言文异读字考试辅导知识

    语文文言文异读字考试辅导知识   中考语文文言诗文知识盘点—异读字,何为异读字?异读字是一种特有的读音现象,它是指一个字有两个或两个以上的读音,而表示的意义相同的字。文言文异读字有…

    2023年1月11日
    336
分享本页
返回顶部