钱瑛字可大文言文翻译

钱瑛字可大文言文翻译

  导语:《明史》是一部纪传体断代史,记载了自明太祖朱元璋洪武元年(公元1368年)至明思宗朱由检崇祯十七年(公元1644年)二百多年的历史。以下是钱瑛字可大文言文翻译,希望对你有帮助!

  钱瑛字可大文言文原文

  钱瑛,字可大,吉水人。生八月而孤,年十三能应秋试。及长,值元季乱,奉祖本和及母避难,历五六年。

  遇贼,缚本和,瑛奔救,并缚之。本和哀告贳其孙,瑛泣请代不已,贼怜而两释之。时瑛母亦被执,瑛妻张从伏莽中窥见,即趋出,谓贼曰:“姑老矣,请缚我。”贼从之,既就缚,掷袖中鞵与姑,诀曰:“妇无用此矣。”且行且睨姑,稍远即骂贼不肯行。贼持之急,骂益厉,贼怒,攒刃刺杀之。

  是定,有司知瑛贤,凡三荐,并以亲老辞。子遂志成进士,官山东佥事。

  钱瑛字可大文言文翻译

  钱瑛,字可大,是吉水人。他的祖先是吴越王钱镠;祖父钱本和,号梧冈先生,诚笃忠厚之士。钱瑛生下来八个月,父亲就去世了。他从小聪敏明慧,十三岁就在秋试中取得好的成绩。钱瑛长大后,正值元末红巾军作乱,互相攻杀掳掠。

  元至正五六年,各地的’士大夫家庭都颠沛流离,钱瑛侍奉祖父和母亲远走庐陵的富田,又迁移到泰和的梅冈,再迁到泰和的大洲,后来又奔走雷川,最后跑到庐陵的李坑、季坑,道路极其险恶,被红巾贼追及。祖父钱本和身上为枪所伤,被绑起来。钱瑛停稳后,即刻跑上前去,向红巾贼请求以身代祖,贼人把他也捆绑起来。祖父哀告不已,请求放了自己的孙子;钱瑛也哭着不肯让步,请求放了祖父,让自己代替他。看到刀俎上的二人,都争相赴死,情形极其悲惨,红巾贼哀伤同情,就把他俩都放掉了。

  就在钱瑛祖孙脱身之时,钱瑛的母亲也被贼人抓住了。他的妻子张氏躲在草丛中,偷偷看到了这一场景。就走出来对贼人说:“婆婆老了,没有用处,请把我抓起来,放了她吧。”贼人看了她很久,就放了张氏的婆婆,把张氏绑起来。张氏在被绑之前,拿出袖子中所带的两只鞋,扔给婆婆说:“媳妇我今后用不上了。”边走边给婆婆丢眼色。她看着婆婆走远了,就怒骂贼人不肯走,贼人拖着她很用力,张氏就骂得更凶了,贼人更加恼怒,就乱刀齐下,把张氏杀死了。仓促之间,凶祸突然发生,然而,钱瑛夫妇争相代死,来保全受害的长辈,好像平时的习惯一样。真的让人悲伤啊。

  大明平定乱贼后,朝廷知道钱瑛是个贤人,三次推荐他做官,都被他以亲人年迈需要侍奉而拒绝了。祖父和母亲相继去世,钱瑛终身悲痛不已。他家的楼,是祖父亲自修建的。钱瑛每次登楼,都痛哭流涕叫它思楼。多年以后,钱瑛在家中去世。他的儿子钱遂志考中进士后,做了山东按察佥事。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/34737.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月7日 03:54
下一篇 2023年1月7日 03:54

相关推荐

  • 《送隐者一绝》《喜迁莺》阅读答案对比赏析

    送隐者一绝 [唐]杜牧 无媒①径路草萧萧,自古云林远市朝。 公道世间唯白发,贵人头上不曾饶。 喜迁莺 [宋]冯去非 凉生遥渚。正绿芰擎霜,黄花招雨。雁外渔村,蛩边蟹舍,绛叶满秋来路…

    2023年4月10日
    156
  • 语文文言文对比阅读

    语文文言文对比阅读   (一)   冯盎,高州良德人也。少有武略,隋开皇中为宋康令。仁寿初,潮、成等五州僚叛,盎驰至京,请讨之。文帝敕左仆射杨素与盎论贼形势,素曰:不意蛮夷中有此人…

    2022年12月3日
    239
  • 形容心中郁结的诗词

    形容心中郁结的诗词   古代文人墨客写诗多是为了抒发内心的情感,下面就是小编为您收集整理的形容心中郁结的`诗词的相关文章,希望可以帮到您,如果你觉得不错的话可以分享给更多小伙伴哦!…

    2023年4月20日
    183
  • 高考语文文言文通假字

    高考语文文言文通假字   汉语是联合国的工作语言之一。小编准备了高考语文文言文复习常考必考通假字,希望你喜欢。   案:同“按”;审察,察看。动词。“召有司案图,指从此以往十五都予…

    2022年11月28日
    152
  • 王安石《临川文集》“公讳德用,字符辅”阅读答案及原文翻译

    公讳德用,字符辅,其先真定人也。 至道二年,太宗五路出师,以讨李继迁之叛,而武康公①出夏州。当是时,公为西头供奉官而在武康之侧,年十七,自护②兵当前,所俘斩及得马羊,功为多。及归,…

    2022年12月27日
    258
  • 高中文言文断句

    高中文言文断句   文言文阅读需要明辨句读,文言文断句,是阅读古文最基本的能力。下面小编为大家带来了高中文言文断句,仅供参考,希望能够帮到大家。   高中文言文断句篇一:  平时教…

    2023年1月8日
    198
分享本页
返回顶部