木雕神技文言文翻译

木雕神技文言文翻译

  《木雕神技》是蒲松龄所写的一篇文言文,以下还是这篇文言文的翻译,一起来了解吧。

  木雕神技文言文翻译

  商人白有功言[1]:在泺口[2]河上,见一人荷[3]竹簏[4],牵巨犬二。于[5]簏中出[6]木雕美人,高尺余[7],手目转动,艳妆如生。又以小锦鞯[8]被[9]犬身,便令跨座。安置已[10],叱[11]犬疾奔。美人自起,学解马作诸剧[12],镫而腹藏,腰而尾赘,跪拜起立,灵变无讹[13]。又作昭君出塞,别[14]取一木雕儿,插雉尾,披羊裘,跨犬从之。昭君频频回顾,羊裘儿扬鞭追逐,真如生[15]者。

  译文

  商人白有功(人名)说:在泺口河上,看见一人背着竹子编的箱子,牵着两条很大的狗。(他)从背篓里取出木雕美人,高一尺有余,手和眼睛都能转动,(容貌)装扮就像活的(一般)。又有用锦缎做的(类似马)鞍子披在狗的身上,然后就令其跨立坐在上面。布置完毕后,大声呵斥狗迅速的奔跑。(木雕)美人自己立起,学着松开缰绳,扮演种种马戏动作,(踩着)镫藏在(狗)的腹部下,向后折腰(靠)在(狗的)臀部上,(在狗身上)叩拜起立,灵活变化没有一点差错。又作昭君出塞的样子,另外取出一个木雕,(在其身上)插上雉(zhi第四声)(野鸡)尾,(为其)披上羊皮做的裘衣,骑在(另一只)狗上跟随在(扮昭君的那个木雕)后面。(扮作)昭君(的木雕)频频回头,(穿着)羊裘衣(的木雕在后面)扬鞭追赶,真像是活生生的一样。

  注释

  [1]言:说。

  [2]泺(luò)口:地名。

  [3]荷:肩负着,扛。

  [4]竹簏(lù):用竹子编的圆形容器。 可译为竹篓。

  [5]于:从。

  [6]出:取出。

  [7]余:有余。

  [8]鞯(jiān):鞍鞯,又称鞍韂,马鞍子和垫在马鞍子下面的东西。

  [9]被:覆盖。

  [10]已:通"矣",了。

  [11]叱:呵斥、大声呼喝。

  [12]学解马作诸剧:学着松开缰绳,扮演种种马戏动作。

  [13]讹(e二声):差错。

  [14]别:另。

  [15]生:活的`,活生生。

  解析

  本文用了白描的描写手法,描写的重点是木雕的肖像和动作。

  文章的某些句子表现出了木雕的"神":

  1"手目转动,艳妆如生"

  2"昭君频频回顾,羊裘儿扬鞭追逐,真如生者。"

  3"美人自起,学解马作诸剧,镫而腹藏,腰而尾赘,跪拜起立,灵变无讹。"

  作者简介

  蒲松龄(1640-1715)字留仙,一字剑臣,别号柳泉居士,世称聊斋先生,自称异史氏,现山东省淄博市淄川区洪山镇蒲家庄人。出生于一个逐渐败落的中小地主兼商人家庭。19岁应童子试,接连考取县、府、道三个第一,名震一时。补博士弟子员。以后屡试不第,直至71岁时才成岁贡生。为生活所迫,他除了应同邑人宝应县知县孙蕙之请,为其做幕宾数年之外,主要是在本县西铺村毕际友家做塾师,舌耕笔耘,近40年,直至1709年方撤帐归家。1715年正月病逝,享年76岁。创作出著名的文言文短篇小说集《聊斋志异》。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/34767.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月7日 03:55
下一篇 2023年1月7日 03:55

相关推荐

  • 【中吕】喜春来(多情去后香留枕)

             王伯成       &…

    2023年5月7日
    391
  • 唐诗中和谐意味审美的分析总结

    唐诗中和谐意味审美的分析总结   和谐是人的审美对象中的重要审美属性之一,它是指审美对象各组成局部之间处于矛盾统一之中,相互协调、多样统一的状态。   阅读课堂教学既有内在的科学的…

    2023年4月13日
    378
  • 中考语文文言文练习题

    中考语文文言文练习题   说虎   虎之力于人不啻(ch)倍也。虎利其爪牙,而人无之,又倍其力①焉,别人之食于虎也,无怪矣。然虎之食人不恒见,而虎之皮人常寝处之,何哉?虎用力,人用…

    2022年11月22日
    409
  • 长生猪文言文翻译

    长生猪文言文翻译   长生猪一文选自《阅微草堂笔记》。下面就随小编一起去阅读长生猪文言文翻译,相信能带给大家帮助。   长生猪文言文   胡御史牧亭言:其里有人畜一猪,见邻叟辄瞋目…

    2023年1月6日
    465
  • 感慨时运类古诗鉴赏试题及答案

    使至塞上 王维 单车欲问边,属国过居延。 征蓬出汉塞,归雁入胡天。 大漠孤烟直,长河落日圆。 萧关逢候骑,都护在燕然。 【注】开元二十五年(737年),唐玄宗命王维以监察御史身份出…

    2023年4月10日
    380
  • “长安万里传双泪,建德千峰寄一身”的意思及全诗鉴赏

    “长安万里传双泪,建德千峰寄一身。”这两句是告诉耿拾遗:你回长安,我没有别的东西要带回去,请你只带去这双目泪流的情景;并告诉亲友们,我孤苦零丁地寄身在这建德…

    2023年3月29日
    368
分享本页
返回顶部