观潮译文文言文翻译

观潮译文文言文翻译

  导语:此诗这是苏轼在临终之时给小儿子苏过手书的一道偈子。苏轼结束了长期流放的生活,从一个踌躇满志、一心从政报国的慷慨之士,慢慢变成一个从容面对、参透生活禅机的风烛老人。以下是小编整理观潮译文文言文翻译的资料,欢迎阅读参考。

  观潮

  庐山烟雨浙江潮,未到千般恨不消。

  到得还来别无事,庐山烟雨浙江潮。

  注释

  庐山烟雨浙江潮:浙江潮,即指钱塘江潮汐。“庐山烟雨浙江潮”此句诗意是:庐山美丽神秘的烟雨,钱塘江宏伟壮观的潮汐,很值得去观赏一番。

  未到千般恨不消:恨,遗憾。此句诗意是:无缘去观赏庐山的烟雨和钱塘江的潮汐,是会遗憾终身的。

  到得还来别无事,庐山烟雨浙江潮:由《五灯会元》卷17所载青原惟信禅诗的一段著名语录演化而成。语录的’原句是:「老僧三十年前未参禅时,见山是山,见水是水。及至后来,亲见知识,有个入处,见山是山,见水是水。及至后来,亲见知识,有个入处,见山不是山,见水不是水。而今得个休歇处,依前见山是山,见水是水。大众,这三般见解,是同是别?有人缁素得出,许汝亲见老僧」。这“三般见解”,指得是禅悟的三个阶段,也即是入禅的三种境界。东坡此诗,正用此意。

  译文

  庐山美丽神秘的烟雨和钱塘江宏伟壮观的潮汐,很值得去观赏一番。无缘去观赏庐山的烟雨和钱塘江的潮汐,是会遗憾终身的。(我)终于亲临庐山、浙江,看到了蒙蒙烟雨、澎湃潮水,却没有什么特别的感受,只觉庐山烟雨就是庐山烟雨,浙江潮水就是浙江潮水。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/35049.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月8日 01:32
下一篇 2023年1月8日 01:32

相关推荐

  • 高中文言文必修一字词

    高中文言文必修一字词   文言文是语文高考的一个重点和难点,所以今天小编带来了高中文言文必修一字词,请看:   高中文言文必修一字词  一.一词多义   “之”   ①公从之 (代…

    2022年12月6日
    209
  • 元好问《点绛唇·长安中作》阅读答案及赏析

    点绛唇·长安中作 元好问 沙际春归,绿窗犹唱留春住。问春何处。花落莺无语。 渺渺吟怀,漠漠烟中树。西楼暮。一帘疏雨。梦里寻春去。 [注]①元好问,金代词人。金元光时曾…

    2023年4月10日
    199
  • “刘延明,敦煌人也”阅读答案解析及翻译

    刘延明,敦煌人也。年十四,就博士郭瑀。瑀弟子五百余人,通经业者八十余人。瑀有女始笄,妙选良偶,有心于延明。遂别设一席,谓弟子曰:“吾有一女,欲觅一快女婿,谁坐此席者,吾…

    2023年1月1日
    208
  • “孤鸟外生烟夕照,对千里万里积雪”全词赏析

    “孤鸟外生烟夕照,对千里万里积雪”出自朱彝尊  《金明池·燕台怀古,和申随叔翰林》 金明池·燕台怀古,和申随叔翰林 朱…

    2023年4月3日
    194
  • 《曹刿论战》原文及译文注释

    《曹刿论战》原文及译文注释   《曹刿论战》本文以曹刿为主、鲁庄公为宾,通过他们有关齐、鲁战争问题的对话,阐明弱国在对强国的战争中所采取的战略原则,即政治上取信于民,军事上后发制人…

    2023年1月6日
    182
  • 语文文言文理解:陈禾

    语文文言文理解:陈禾   陈禾,字秀实,明州鄞县人。元符三年进士。累迁辟雍①博士、监察御史、殿中侍御史。   天下久平,武备宽弛,东南尤甚。禾请增戍、缮城壁,以戒不虞。或指为生事,…

    2022年12月3日
    210
分享本页
返回顶部