以字文言文翻译

以字文言文翻译

  以字在文言文中有多重解释,想要了解更多,下面请看小编给大家整理收集的以字文言文翻译,供大家阅读参考。

  1、用作介词。主要有以下几种情况:

  (一)“以”字表示动作、行为所用或所凭借的工具、方法及其他,可视情况译为"用""拿""凭借""依据""按照""用(凭)什么身份"等。例如:

  以故法为其国与此同。(《察今》)

  愿以十五城请易璧。(《廉颇蔺相如列传》)

  乃入见。问:"何以战?"(《曹刿论战》)

  余船以次俱进。(《赤壁之战》)

  是时以大中丞抚吴者为魏之私人……(《五人墓碑记》)

  (二)“以”字起提宾作用,可译为"把"。例如:

  秦亦不以城予赵,赵亦终不予秦璧。(《廉颇蔺相如列传》)

  (三)“以”字表示动作、行为产生的原因,可译为"因""由于"。例如:

  且以一璧之故逆强秦之欢,不可。(《廉颇蔺相如列传》)

  时操军兼以饥疫,死者太半。(《赤壁之战》)

  (四)“以”字引进动作、行为发生的时间和处所,用法同"于",可译为"在""从"。例如:

  余以乾隆三十九年十二月,自京师乘风雪,……至于泰安。(《登泰山记》)

  今以长沙豫章往,水道多绝,难行。(《汉书西南夷传》)

  (五)“以”字表示动作、行为的对象,用法同"与",可译为"和""跟";有时可译为"率领""带领"。例如:

  天下有变,王割汉中以楚和。(《战国策周策》)

  (公子)欲以客往赴秦军,与赵俱死。(《信陵君窃符救赵》)

  2、 “以”字用作连词。用法和"而"有较多的相同点,只是不能用于转折关系。

  (一)“以”字表示并列或递进关系,常用来连接动词、形容词(包括以动词、形容词为中心的’短语),可译为"而""又""而且""并且"等,或者省去。例如:

  夫夷以近,则游者众……(《游褒禅山记》)

  (二)“以”字表示承接关系,"以"前的动作行为,往往是后一动作行为的手段或方式。可译为"而"或省去。例如:

  余与四人拥火以入……(《游褒禅山记》)

  (三)“以”字表示目的关系,"以"后的动作行为,往往是前一动作行为的目的或结果。可译"而""来""用来""以致"等。例如:

  作《师说》以贻之。(《师说》)

  剑赀财以送其行。(《五人墓碑记》)

  不宜妄自菲薄……以塞忠谏之路也。(《出师表》)

  (四)“以”字表示因果关系,常用在表原因的分句前,可译为"因为"。例如:

  诸侯以公子贤,多客,不敢加兵谋魏十余年。(《信陵君窃符救赵》)

  古人……以其求思之深而无不在也。(《游褒禅山记》)

  (五)“以”字表示修饰关系,连接状语和中心语,可译为"而",或省去。例如:

  木欣欣以向荣,泉涓涓而始流。(陶渊明《归去来辞》)

  3、复音虚词"以是""是以",相当"因此",引出事理发展或推断的结果。例如:

  以是人多以书假余……(《送东阳马生序》)

  余是以记之,盖叹郦元之简,而笑李渤之陋也。(《石钟山记》)

  是以十九年而刀刃若新发于硎。(《庖丁解牛》)

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/35139.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月8日 01:34
下一篇 2023年1月8日 01:34

相关推荐

  • “子谓子贡曰”“子谓颜渊曰”阅读答案及翻译

    子谓子贡曰:“女与回也孰愈?对曰:赐也何敢望回?回也闻一以知十,赐也闻一以知二。子曰:弗如也,吾与女弗如也。”(《论语•公治长》) 子谓颜渊曰:&…

    2023年1月4日
    388
  • 国殇文言文翻译

    国殇文言文翻译   国殇这是一首描写战争、描写国破家亡惨境的诗歌,是屈原九歌当中的一首,在这首诗歌中作者以高超的笔力渲染出了战争的壮烈场面,同时也表达了作者深深的爱国之情。   九…

    2023年1月8日
    373
  • 《司马芝传》文言文翻译

    《司马芝传》文言文翻译   《司马芝传》文言文大家学习了么?知道它的翻译吗?下面是小编整理的《司马芝传》文言文翻译,欢迎阅读!   原文   司马芝字子华,河内温人也。少为书生,避…

    2023年1月5日
    384
  • 《资治通鉴·赤壁之战》选段文言文训练

    《资治通鉴·赤壁之战》选段文言文训练   曹操自江陵将顺江东下,诸葛亮谓刘备曰:“事急矣,请奉命求救于孙将军。”遂与鲁肃俱诣孙权。亮见权于柴桑,说权曰:“海内大乱,将军起兵江东,刘…

    2022年12月3日
    366
  • 游岳阳楼记文言文翻译

    游岳阳楼记文言文翻译   导语:游岳阳楼记这篇文章通过迁客骚人登楼时或喜或悲的览物之情的分析议论,表达了作者不以物喜,不以己悲的博大胸怀和先天下之忧而忧,后天下之乐而乐的政治抱负,…

    2023年1月5日
    356
  • 《湖州歌九十八首(其六)》

    汪元量 北望燕云①不尽头, 大江东去水悠悠。 夕阳一片寒鸦外, 目断东南四百州②。 南宋亡后,诗人作为元军的俘虏之一,和宫女们离开临安,坐船北上的途中,想到自己是被押送到燕山一带去…

    2023年5月9日
    315
分享本页
返回顶部