学皆不精的文言文翻译

学皆不精的文言文翻译

  《史记》是由司马迁撰写的中国第一部纪传体通史。记载了上自上古传说中的黄帝时代,下至汉武帝元狩元年间共3000多年的历史(政治、军事、经济、文化等)。以下是学皆不精文言文翻译,欢迎阅读。

  学皆不精的文言文翻译

  原文

  项籍少时,学书不成,去;学剑,又不成。项梁怒之。曰:“书,足以记名姓而已;剑,一人敌。不足学。学万人敌。”于是项梁乃教籍兵法。籍大喜。略知其意,又不肯竟学。后刘、项之争,刘邦智取,项藉以力斗,然终为刘所败,乃智穷也。

  注释

  1、项籍:即项羽。楚国将领项燕的孙子,秦末起义军首领,最后败给刘邦,自尽于乌江边上。

  2、少时:青少年时代。

  3、书:文字,包括识字,书法。

  4、去:放弃。

  5、项梁:项羽的’叔父。

  6、不足:不值得。

  7、敌:抵挡。

  8、竟学:学完。

  9、大:很。

  10、足:值得。

  11、兵:行军打仗。

  12、乃:就。

  13、名:名字。

  14、已:罢了。

  15、穷:不如。

  译文

  项羽年轻时,学习文学,没学完成,便放弃了;学习剑术,又没有成功。项梁生气了。(项羽)说:“文学,只值得(用来)记录姓名罢了;剑术,(只能)抵挡一人。(这些都)不值得学习。我要学习能够对抗万人的本领。”项梁于是传授项羽兵法。项羽很高兴。但是,项羽略略了解兵法的大意后,又不肯学完。后来终究没成就大事。后来在刘邦项羽的争斗中,刘邦选用智取,项藉虽用尽全力,但还是败给刘邦,能力不足啊!

  启示

  说明了一个人光有大志,没有恒心,不肯孜孜不倦,精益求精地学习,是不会取得成功的,唯有坚持不懈,才能成功。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/35222.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月8日 01:35
下一篇 2023年1月8日 01:35

相关推荐

  • 人生感悟诗词

    人生感悟诗词   人生需要欣赏,抛弃想占有自己喜爱的一切东西的`想法。小编收集整理的人生感悟诗词,希望大家喜欢!   1、曾经沧海难为水,除却巫山不是云。____元稹《离思五首·其…

    2023年4月20日
    324
  • 魏禧《瓶庵小传》阅读答案及原文翻译

    瓶庵小传 魏禧 吴门枫江之市,有君子焉,人皆称曰瓶庵。或曰守口如瓶,取谨言之义。或曰瓶窄口而广腹,善容物者也。 瓶庵幼失怙废学,长自力于学,好文墨士,于贤人隐君子尤尊敬之。朋友之穷…

    2022年12月29日
    328
  • 商鞅立木文言文翻译

    商鞅立木文言文翻译   商鞅立木是战国时期发生在秦国国都市的一个事件。下面请看商鞅立木文言文翻译的详细内容!   【原文】   商鞅变法之令既具,未布,恐民之不信己,乃立三丈之木于…

    2023年1月8日
    430
  • “珊瑚枕上千行泪,不是思君是恨君。”的意思及全诗鉴赏

    “珊瑚枕上千行泪,不是思君是恨君。”这两句是说,深夜难眠,听到宫中的更漏声,更加激起千思万恨,不禁泪如雨下。这种泪,不是思念君王,而是恨君王薄情、无情,才有…

    2023年3月10日
    495
  • 有关友情爱情的唐诗宋词名句

    唐诗宋词之友情爱情名句 1.嘤嘤鸣矣,求其友声——<<诗经.小雅.伐木>> 2.投我以桃,报之以李——&lt…

    2023年3月10日
    332
  • 高中文言文虚词乃的用法

    高中文言文虚词乃的用法   文言文是中国古代的一种书面语言,主要包括以先秦时期的口语为基础而形成的书面语。下面是小编收集整理的.高中文言文虚词乃的用法,希望对你有所帮助!   (一…

    2022年12月3日
    349
分享本页
返回顶部