晏子谏景公文言文阅读及译文

晏子谏景公文言文阅读及译文

  阅读下面文言文,回答问题。(13分)

  景公①之时,雨雪三日而不霁②。公被狐白之裘,坐于堂侧阶。晏子③②入见,立有间。公曰:“怪哉!雨雪三日而天不寒。”晏子对曰:“天不寒乎?”公笑。晏子曰“婴闻古之贤君,饱而知人之饥,温而知人之寒,逸而知人之劳。今君不知也!”公曰:“善!寡人闻命③矣。”乃令出裘发粟与饥寒。令所睹于途者,无问其乡;所睹于里者,无问其家;循国计数,无言其名。⑤士既事者兼月,疾者兼岁。孔子闻之曰:“晏子能明其所欲,景公能行其所善也。”

  【注】① 景公:齐景公。 ②霁 (j ì):雨后或雪后初晴。③晏子:名婴,齐国宰相,春秋后期一位重要的政治家、思想家、外交家。④闻命:齐景公自谦的话。⑤士既事者兼月,疾者兼岁:意思是士人已任职的发给两个月的粮食,病困的人发给两年的粮食。

  9.解释下列句中加点的词。 (4分)

  ⑴ 晏子谏景公 ( ) ⑵晏子对曰( )

  ⑶公被狐白之裘 ( ) ⑷乃令出裘发粟与饥寒( )

  10.以下加点的虚词意义和用法完全相同的一组是( )(3分)

  A. 雨雪三日而天不寒 水落而石出者

  B.坐于堂侧阶 墨子闻之起于鲁

  C.公被狐白之裘 温而知人之寒

  D.晏子能明其所欲 其如土石何

  11.用现代汉语翻译下面句子。(2分)

  (1)饱而知人之饥,温而知人之寒,逸而知人之劳。

  12.从这则故事来看,你认为晏子或景公是怎样的人?(选一人作答)(2分)

  13.晏子对齐景公说这段话,目的是提醒执政者要怎么做?(请用学过的古文中的话来回答)(2分)

  参考答案:

  9.(2分)(1)向君王提意见,提意见。(用暗示比喻之类的方法委婉地规劝) ⑵ 回答。 ⑶身穿(通:披) ⑷挨饿受冻的人。

  10.(3分)C 。

  11.(2分)(自己)吃饱了(而)知道他人的饥饿,穿暖了(而)知道他人的寒冷,安乐了(而)知道他人的劳苦。

  12.(2分)晏子是一个了解民情,敢于并善于劝谏的人。景公是一个能听取、采纳正确意见(即“善于纳谏”),并能付诸行动的人。

  13.(2分)居庙堂之高则忧其民。(或先天下之忧而忧,后天下之乐而乐)

  译文:

  齐景公在位的时候,夹雨带雪一连下了三日还不见晴。景公披着白狐狸皮袍,坐在殿堂侧面的`台阶上。晏子进来见景公,在他旁边侍立了一会儿。景公说:“奇怪!雨雪一连下了三天而天气不冷。”晏子反问他说:“天气真的不冷吗?”景公笑了。晏子说:“我听说古时候的贤明君主,自己吃饱了而知道他人的饥饿,自己穿暖了而知道他人的寒冷,自己安乐了而知道他人的劳苦。现在的君主不如他们啊。”景公说:“讲得好。我听你的话。”便命令人发放衣服和粮食给挨饿受冻的人。命令:在路上见到的,不必问他们是哪乡的;在里巷见到的,不必问他们是哪家的;巡视全国统计数字,不必记他们的姓名。士人已任职的发给两个月的粮食,病困的人发给两年的粮食。孔子听到后说:“晏子能阐明他的愿望,景公能实行他认识到的德政。”

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/35571.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月9日 12:24
下一篇 2023年1月9日 12:24

相关推荐

  • 晏殊《少年游·重阳过后》阅读答案及翻译赏析

    少年游·重阳过后 晏殊 重阳过后,西风渐紧,庭树叶纷纷。朱阑向晓,芙蓉妖艳,特地斗芳新。 霜前月下,斜红淡蕊,明媚欲回春。莫将琼萼等闲分,留赠意中人。 (1)上阙两幅…

    2023年4月9日
    304
  • 初中文言文虚词“者”用法知识点

    初中文言文虚词“者”用法知识点   ①结构助词。   望之蔚然而深秀者。   ②结构助词,的。   下者飘转沉塘坳——《茅屋为秋风所破歌》   ③指人、物、事、时、地等。“……的.…

    2023年1月11日
    350
  • “周洪谟,字尧弼,长宁人”阅读答案解析及翻译

    周洪谟,字尧弼,长宁人。正统十年,进士及第。授编修。博闻强记,善文词,熟国朝典故,喜谈经济。 景泰元年,疏劝帝亲经筵,勤听政,因陈时务十二事。再迁侍读。天顺二年掌南院事。宪宗嗣位,…

    2022年12月17日
    353
  • 《一丛花·溪堂玩月作》阅读答案

    一丛花·溪堂玩月作 陈亮① 冰轮斜辗镜天长。江练隐寒光。危阑醉倚人如画,隔烟村、何处鸣榔②?乌鹊倦栖,鱼龙惊起,星斗挂垂杨。 芦花千顶水微茫,秋色满江乡。楼台恍似游仙…

    2023年3月12日
    396
  • 《世无良猫》原文翻译及道理分析

    世无良猫 原文   某恶鼠,破家求良猫。餍以腥膏,眠以毡蘮。猫既饱且安,率不捕鼠,甚者与鼠游戏,鼠以故益暴。某恐,遂不复蓄猫,以为天下无良猫也。 词意   某:某个人;有个人。  …

    2022年12月29日
    394
  • 对牛弹琴文言文的译文

    对牛弹琴文言文的译文   对牛弹琴是一个常用的成语,下面就是小编为您收集整理的对牛弹琴文言文的译文的相关文章,希望可以帮到您,如果你觉得不错的话可以分享给更多小伙伴哦!   【原文…

    2023年1月4日
    351
分享本页
返回顶部