陈谏议教子文言文注解及译文

陈谏议教子文言文注解及译文

  原文

  宋陈谏议家有劣马,性暴,不可驭,蹄啮伤人多矣。一日,谏议入厩,不见是马,因诘仆:彼马何以不见?仆言为陈尧咨售之贾人矣。尧咨者,陈谏议之子也。谏议遽召子,曰:汝为贵臣,家中左右尚不能制,贾人安能蓄之?是移祸于人也!急命人追贾人取马,而偿其直。戒仆养之终老。时人称陈谏议有古仁之风。

  注释及译文

  注释

  1.陈谏议:姓陈,谏议是官名。

  2.驭:驾驭马匹。

  3.蹄:名词活用动词,踢。

  4.啮:咬。

  5.仆:仆人,指养马的仆人。

  6.因:于是。

  7.遽:马上,赶快。

  8.安:怎么,哪里。

  9.贾(gu)人:商人。

  10.直:通值,价值。

  11.诘:责问。

  12.贵臣:朝廷中的重臣。

  13.制:制服。

  14.蹄:踢。

  15.彼:那。

  16.厩:马棚。

  17.曰:说,回答。

  18.汝:你。

  19.售:卖。

  20.戒:通诫,告诫。

  21.劣:烈性的

  直接译文

  宋人陈谏议家里有一匹劣马,性情暴躁,没人能驾驭,踢伤咬伤人很多次了。一天,他走进马厩,没看到这匹马,于是责问仆人:那匹马怎么不见了?仆人说,被陈尧咨卖给商人了。陈尧咨是陈谏议的儿子(当时正为翰林学士)。谏议马上召来儿子,说:你是朝中重臣,家里人还不能管住这匹马,商人又怎么能养它呢?你这是把祸害转嫁给别人啊!陈谏议赶紧命人去追商人牵回马,并把买马的钱退给商人。他告诫仆人把那匹马养到老死。(因此)当时的人们称赞陈谏议有古仁人之风。

  情节译文

  尧咨卖马:北宋时期,翰林学士陈尧咨很喜欢养马,家里也饲养着很多马匹。后来,他买了一匹劣马。劣马脾气暴躁,不能驾驭,而且踢伤咬伤了很多人。

  有一天早晨,陈尧咨的父亲走进马厩,没有看到那匹劣马,便向马夫询问:这马为什么不见了?,马夫说:翰林已经把马卖给一个商人了。

  陈尧咨的父亲问:那商人把马买去做什么?

  管马的人说:听说,是买去运货。

  陈尧咨的’父亲又问:翰林告诉那商人这是匹劣马吗?

  管马的人说:哎,老爷,要是跟那个商人说了,这匹马又咬人又踢人,人家还会买吗?

  陈父很生气地说:真不像话,竟然还敢骗人。说完就气呼呼地转身走了。陈父找到儿子就问:你把那匹劣马卖了?

  陈得意的说:是啊,还卖了个高价呢!

  父亲生气地说:混帐东西,你身为朝廷重臣,竟敢骗人。

  陈说:爸,我又没强迫他买,马是他自己看中的,他愿意买,我就卖了。这哪里是骗他。

  父亲又问:那你为什么不告诉他这是匹劣马呢?

  陈尧咨嘟囔着说:马摆在那里让他随便看,他自己看不出这马性子烈,这可不怪我。

  父亲更生气了:你这么多年的书都读到哪里去了,难道你没听说过《不欺买主》的故事吗?

  儿子摇摇头。父亲说:都是我的过错,你小的时候,我光顾着教你读书诵经,很少教你怎么做人。现在我就给你补补课,教你如何做人。唐朝在武则天执政时,有一位宰相叫陆元方,他想卖掉东京洛阳城里的一所房子,一切手续都办好了,只等着买房子的人来交钱。买房的人来交钱时,陆元方说,这房子哪里都好,就是没有出水的地方,那个人听了,立刻就说这房子他不买了。买主走后,陆元方的儿子和侄子们都埋怨他,而他却说,你们也太奇怪了,难道可以为了钱欺骗别人吗?

  儿子听了很惭愧地低下了头。父亲又接着说:你手下那么多驯马的高手都管不好那匹马,一个到处流动的商人怎么能养得了它?你不把事情告诉他,这不明摆着是在欺骗人家吗?

  陈尧咨听后羞愧地说:父亲,您别生气了,我知道是我做错了,我这就去把买马的商人找回来。

  于是陈尧咨亲自找到那个买马的商人说明了原因,把钱退给了买马的人,自己把马牵了回来,一直把那匹马养到老死。

  启示

  1:为人处事要像陈谏议一样淳朴,忠信,宽容,宽宏大量。

  2:己所不欲,勿施于人。

  3.做事要处处为他人着想。

  4.做事要考虑后果,不能欺骗别人。

  练习

  1.因:于是

  邃:马上

  安:怎么

  值:通值,价值

  匹马何以不见:那匹马怎么不见了?

  是移祸于人也:你这是把祸害转嫁给别人啊!

  2.文中哪些地方体现了陈谏议有古仁人之风 ?

  3.你赞同陈谏议的做法吗?为什么?

  4.陈尧咨的错误在于哪里?

  5.劣马的劣具体表现在哪里?

  参考答案

  1.陈谏议知道自己的马是劣马,都已经被人买走了,他还叫人要回来,退还他的钱。

  陈谏议没有把祸害移给别人,就是赞美了他(陈谏议)的长者风度。

  2.同意,因为这是一种品德的表现,不为了自己利益去破坏人家的利益,有长者风度,要诚实忠厚,不能做祸害他人之事。.

  3.第一:因为他欺骗了别人,自己不诚信;第二:父亲教育他,一开始不但没及时改正,还和父亲强词夺理。

  4.性情暴烈,难于驾驭;踢伤、咬伤了好多人。

  附加:体现了中华民族为他人着想的传统美德。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/35611.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月9日
下一篇 2023年1月9日

相关推荐

  • 学习唐诗的“选择题”

    学习唐诗的“选择题”   我跟着爸爸学习中文的时候,觉得唐诗带给我的压力最大。爸爸会时不时要求我用中文背出整首诗!我总是跟他讨价还价,抱怨这是多么不公平。我给出我的理由:在美国的&…

    2023年4月17日
    102
  • 张林《柳梢青·灯花》阅读答案

    柳梢青·灯花 张林 白玉枝头,忽看蓓蕾,金粟②珠垂。半颗安榴,一枝秾杏,五色蔷薇。 何须羯鼓声催③。银里、春工四时。却笑灯蛾,学他蝴蝶,照影频飞。 〔注〕①灯花:灯芯…

    2023年4月11日
    78
  • “清风水蘋叶,白露木兰枝。”的意思及全诗鉴赏

    “清风水蘋叶,白露木兰枝。”这两句是说,清风吹动着水蘋的叶子,江上泛起阵阵涟漪;木兰树枝上呈现白露,显示出秋天已经到了。清晨秋景,别有一番迷人的魅力。 出自…

    2023年3月14日
    89
  • 杜牧《山行》《江南春》阅读答案对比赏析

    山行   唐-杜牧 远上寒山石径斜, 白云生处有人家。 停车坐爱枫林晚, 霜叶红于二月花。     释文: 这是一首描写深秋山中景…

    2023年4月9日
    89
  • 文言文阅读理解题目

    文言文阅读理解题目   阅读下面两个语段,完成后面题目。(14分)   【甲】十年春,齐师伐我。公将战,曹刿请见。其乡人曰:肉食者谋之,又何间焉?刿曰:肉食者鄙,未能远谋。乃入见。…

    2022年11月28日
    127
  • 《烛之武退秦师》译文及注释

    《烛之武退秦师》译文及注释   孙子兵法有云:攻城为下,攻心为上。看来“三寸不烂之舌”在乱世中发挥着极大的作用。下面小编给大家介绍文言文《烛之武退秦师》译文与注释,一起来学习吧! …

    2023年1月6日
    109
分享本页
返回顶部