温人之周的文言文赏析

温人之周的文言文赏析

  【提要】

  战国时代东周虽然越来越弱,但还是名义上天子。周君为天下之君,是名正言顺的。可能现实不是这样,因为群雄割据,早已无视天子,但是只要照章按理,在大道理前面理直气壮,周君为天子的公理是不能任人歪曲的。

  【原文】

  温人之周,周不纳,问曰:“客耶?”对曰:“主人也。”问其巷而不知也,吏因囚之。君使人问之曰:“子非周人,而自谓非客,何也?”对曰:“臣少而诵《诗》,《诗》曰‘普天之下,莫非王土;率土之滨,莫非王臣。’今周君天下,则我天子之臣,而又为客哉?故曰主人。”君乃使吏出之。

  【译文】

  魏国温城有一个去东周,周人不准他入境,并且问他说:“你是客人吗?”温人毫不迟疑的回答说:“我是主人。”可是周人问他的住处,他却毫无所知,于是官吏就把他拘留起来。这时周君派人来问:“你既然不是周人,却又不承认自己是客人,这是什么道理呢?”

  温人回答说:“臣自幼熟读《诗经》,书中有一段诗说:‘普天之下,莫非王土;率土之滨,莫非王臣’。如今周王既然君临天下,那么我就是天子的.臣民,又怎么能说我是客人呢?所以我才说是‘主人’。”周君听了,便把这个人释放了。

  【评析】

  温人的直率和执著看似与谋略无关,实际上是大智慧。首先他能理直气壮,只要是典章《诗经》中规定的、形成文字的,就应该坚持,我们在言说和辩论时经常缺乏的就是这种据理力争的勇气,事实上只要我们能争下去,对手终会理屈词穷。人性中对公理和真理的认可还是存在的,任何人都有良知和正义,关键是你要用什么言辞唤醒、激发出来。所以,真理在握时千万不能唯唯诺诺。其次,温人很了解周君的心理状态,面对日渐衰落的国家和日益凶险的国际环境,竟然还有人记得真正号令天下、名正言顺的天子是周君,这怎能不让周君心存一丝感激呢?

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/37107.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月11日 11:37
下一篇 2023年1月11日 11:37

相关推荐

  • 初中语文文言文部分知识点总结

    初中语文文言文部分知识点总结   文言文是我们初中语文学习中的重要知识点。下面是小编分享的初中语文文言文部分知识点总结,希望对大家有所帮助。   1、《论语》六则,选自论语的《学而…

    2023年1月11日
    257
  • “悠悠洛阳道,此会在何年。”的意思及全诗翻译赏析

    “悠悠洛阳道,此会在何年。”这两句是说,洛阳古道,悠悠漫长,从此一别,我们何年才能再次相会?一个“何”字,强调了后会难期,再逢不易,…

    2023年3月15日
    364
  • 于石《半山亭》阅读答案

    半山亭 [元]于石 万叠岚①光冷滴衣,清泉白石锁烟扉。 半山落日樵相语,一径寒松僧独归。 叶堕误惊幽鸟去,林空不碍断云飞。 层崖峭壁疑无路,忽有钟声出翠微。 【注】①岚:山间雾气。…

    2023年4月11日
    249
  • “春衫犹是,小蛮针线,曾湿西湖雨”的意思及全词翻译赏析

    “春衫犹是,小蛮针线,曾湿西湖雨。”的词意:我又穿上那件春天的衫, 衫上还有小蛮作的针线,西湖的雨点,曾沾湿过这件衫。 出自宋代文学家苏轼《青玉案&midd…

    2023年3月30日
    258
  • 猫说文言文翻译

    猫说文言文翻译   猫是我们再熟悉不过的小动物了,人类不仅把它当成自己的朋友豢养它还还为它写文章,看看这篇文言文是怎么说猫的吧。   猫说文言文翻译   原文:   余家苦鼠暴,乞…

    2023年1月8日
    321
  • “梅文鼎,字定九,号勿庵,宣城人”阅读答案及原文翻译

    梅文鼎,字定九,号勿庵,宣城人。儿时侍父士昌及塾师罗王宾仰观星象,辄了然于次舍运转大意。年二十七,师事竹冠道士倪观湖。值书之难读者,必欲求得其说,往往废寝忘食。残编散帖,手自抄集,…

    2023年1月3日
    265
分享本页
返回顶部