语文一模试卷文言文赏析部分题目及答案

语文一模试卷文言文赏析部分题目及答案

  [甲]黔无驴,有好事者船载以入。至则无可用,放之山下。虎见之,庞然大物也,以为神,蔽林间窥之。稍出近之,慭慭然,莫相知。

  他日,驴一鸣,虎大骇,远遁,以为且噬己也,甚恐。然往来视之,觉无异能者。益习其声,又近出前后,终不敢搏。稍近益狎,荡倚冲冒,驴不胜怒,蹄之。虎因喜,计之曰:“技止此耳!”因跳踉大阚,断其喉,尽其肉,乃去。

  [乙]明万历年间,宫中有鼠,大与猫等,为害甚剧。遍求民间佳猫捕制之,辄被啖食。适异国来贡狮猫,毛白如雪。抱投鼠屋,阖①其扉,潜窥之。猫蹲良久,鼠逡巡②自穴中出,见猫,怒奔欲食之。猫避登几上,鼠亦登,猫跃下。如此往复,不啻百次。众咸谓猫怯,以为无能为者也。既而鼠跳掷渐迟,硕腹似喘,蹲地上少休。猫即疾下,爪掬顶毛,口齕首领,辗转争持,猫声呜呜,鼠声啾啾。启扉急视,见鼠首已嚼碎矣。然后知猫向之避,非怯也,待其惰也。

  [注释]①阖:关闭。②逡巡:因顾忌而行动迟缓的样子。

  1.解释下面句中的划线词。

  (1)虎大骇,远遁遁:__________

  (2)驴不胜怒,蹄之蹄:___________

  (3)适异国来贡狮猫适:___________

  (4)启扉急视 启:___________

  2.翻译下面的句子。

  (1)有好事者船载以入。

  _________________________________________________________________________________________

  (2)然后知猫向之避,非怯也,待其惰也。

  _________________________________________________________________________________________

  3.(1)[甲]文中老虎对驴的认识经历了这样的一个过程:从“_______________”到“觉无异能者”,最后认为“________________”。

  [乙]文中“_______________,_________________________”这句话可见鼠害之重。(用文段中的原句填空)

  (2)甲乙两文都没写了动物斗争的过程,但描写的方法不尽相同:[甲]文侧重对虎的___________描写;[乙]文侧重对猫的____________描写。

  4.从驴或猫的身上你得到了什么启示?

  ________________________________________________________________________________________

  参考答案:

  1.(1)逃跑

  (2)用蹄子踢

  (3)恰好,恰巧

  (4)打开

  2.(1)有个喜欢好事的.人用船将驴运入黔这个地方。

  (2)这样以后才明白猫躲避老鼠不是因为害怕,而是在等待老鼠疲惫。

  3.(1)甲文:以为神 技止此耳

  乙文:大与猫等为害甚剧(或遍求民间佳猫捕制之,辄被啖食。)

  (2)心理 动作

  4.从驴的身上我得到了:(1)生活中我们不要轻易暴露自己的弱点。

  (2)人有真才实学,才不至于使自己陷入困境。

  从猫的身上我得到了:(1)知己知彼,百战不殆。

  (2)面对强敌,我们应该讲究策略,智取对手。(意思对即可)

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/37133.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月11日 11:37
下一篇 2023年1月11日 11:37

相关推荐

  • 莺啼-序相思秋剪的文言文

    莺啼-序相思秋剪的文言文   秋烟抹寒日色,冷桥头望眼。暗南浦、风度平林,乱絮愁逐离雁。柳堤外、芦花渐老,沾衣似怯波声远。更云疑苍鹭,遥山玉楼飞断。   忆得芳时,绿奉丽萼,访吴楼…

    2022年12月4日
    351
  • 夔的文言文翻译答案

    夔的文言文翻译答案   文言文并不只是一个古时代的符号,它对于现代中国更重要的意义在于,它是中华文化的一个最古老的载体,所以其代表了最正统的中华。下面请看夔的文言文翻译答案!   …

    2022年12月4日
    353
  • 《诗经·小雅·采薇》理解性默写

    诗经·小雅·采薇》 采薇采薇,薇亦作止。 曰归曰归,岁亦莫止。靡家靡室,猃狁之故。不遑启居,猃狁之故。 采薇采薇,薇亦柔止。曰归曰归,心亦忧止。 忧心烈…

    2022年12月28日
    369
  • 吴文英《祝英台近·春日客龟溪游废园》

    吴文英 春日客龟溪,游废园 采幽香,巡古苑,竹冷翠微路。斗草溪根,沙印小莲步。自怜两鬓清霜,一年寒食,又身在云山深处。 昼闲度,因甚天也悭春,轻阴便成雨。绿暗长亭,归梦趁风絮。有情…

    2023年5月7日
    336
  • 苏轼《与朱鄂州书》阅读答案及原文翻译

    轼启。近递中奉书,必达。比日春寒,起居何似。昨日武昌寄居王殿直天麟见过,偶说一事,闻乏酸辛,为食不下。念非吾康叔之贤,莫足告语,故专遣此人。俗人区区,了眼前事,救过不暇,岂有余力及…

    2022年12月29日
    341
  • 贺逢圣文言文翻译

    贺逢圣文言文翻译   贺逢圣(1587—1643) 明湖广江夏(今湖北武汉)人,字克繇,一字对扬。万历进士,授翰林编修。天启间为洗马,拂魏忠贤旨,削籍。崇祯初复官。崇祯九年(163…

    2023年1月8日
    341
分享本页
返回顶部