夸父与日逐走文言文阅读试题训练附答案

夸父与日逐走文言文阅读试题训练附答案

  [甲文]夸父与日逐走,入日;渴,欲得饮,饮于河、渭;河、渭不足,北饮大泽。未至,道渴而死。弃其杖,化为邓林。

  [乙文]蕃(陈蕃)年十五,尝闲处一室,而庭宇芜秽。父友同郡薜勤来候之,谓蕃曰:“孺子何不洒扫以待宾客?”蕃曰:“大丈夫处世,当扫除天下,”勤知其有清世(使社会澄清)志,甚奇之。

  1、解释下列文言语句中划线的词语。

  (1)夸父与日逐走( )

  (2)饮于河、渭( )

  (3)尝闲处一室 ( )

  (4)安事一室乎?( )

  2、用现代汉语写出下面句子的.意思。

  (1)弃其杖,化为邓林。

  _______________________________________________________________________________________

  (2)孺子何不洒扫以待宾客?

  ________________________________________________________________________________________

  3、夸父敢于逐日,表现了他无比英勇的气概,这个故事反映了古代劳动人民怎样的强烈愿望和顽强意志?

  ________________________________________________________________________________________

  4、你同意陈蕃的说法吗?请说说理由。

  ________________________________________________________________________________________

  5、为乙文拟一个题目,并指出夸父与陈蕃两人性格上的相似点。

  ________________________________________________________________________________________

  参考答案:

  1、(1)跑

  (2)黄河

  (3)曾经

  (4)难道,怎么。

  2、(1)他遗弃的手杖,化成了桃林。

  (2)你怎么不洒水、扫地,以招待宾客呢?

  3、反映了古代劳动人民探索、征服大自然的强烈愿望和顽强意志。

  4、不同意,一屋不扫,何以扫天下?胸怀大志,就不能打扫一下自己的住处?

  5、《陈蕃立志》,胸怀大志,非惟常人或好高骛远。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/37167.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月11日 11:37
下一篇 2023年1月11日 11:38

相关推荐

  • 文言文中虚词之用法解析

    文言文中虚词之用法解析   一、代词   1、人称代词,译作“他”、“她”、“他们”   ①公与人乘,战于长勺。(《曹刿论战》)   ②陈胜佐之,并杀两尉。(《陈涉世家》)   ③…

    2022年12月4日
    332
  • 温庭筠《菩萨蛮·宝函钿雀金鸂鶒》阅读答案

    菩萨蛮 (唐)温庭筠 宝函①钿雀②金鸂鶒③,沉香阁上吴山碧。杨柳又如丝,驿桥春雨时。 画楼音信断,芳草江南岸④。鸾镜⑤与花枝,此情谁得知? [注释]. ①宝函:华美的梳妆盒。②钿雀…

    2023年4月12日
    313
  • 《石奋传》“万石君,名奋,姓石氏”阅读答案解析及翻译

    石奋传 万石君,名奋,姓石氏。年十五,侍高祖。高祖与语,爱其恭敬,问曰:“若何有?”对曰:“奋独有母,不幸失明。家贫。有姊,能鼓琴。&rdquo…

    2022年12月31日
    336
  • 人有负盐负薪者文言文注解

    人有负盐负薪者文言文注解   (后魏惠,为雍州刺史。)人有负①盐与负薪者,二人同释②重担,息树阴下。少时,且行,二人争一羊皮,各言为己藉③肩之物。久未果,遂讼于官。时雍州刺史李惠,…

    2022年12月3日
    392
  • 董宣执法文言文翻译

    董宣执法文言文翻译   导语:有一位县官,官职虽小,但却敢于公主皇帝斗法,他就是董宣。下面是小编为你准备的董宣执法文言文翻译,希望对你有帮助!   《董宣执法》文言文原文   选自…

    2023年1月8日
    344
  • 《三人成虎》文言文及注解

    《三人成虎》文言文及注解   《三人成虎》文言文对人对事不能以为多数人说的就可以轻信,而要多方进行考察、思考,并以事实为依据作出正确的判断。这种现象在实际生活中很普遍,不加辨识,轻…

    2023年1月6日
    396
分享本页
返回顶部