《三人成虎》文言文及注解

《三人成虎》文言文及注解

  《三人成虎》文言文对人对事不能以为多数人说的就可以轻信,而要多方进行考察、思考,并以事实为依据作出正确的判断。这种现象在实际生活中很普遍,不加辨识,轻信谎言,就会让人犯错误。下面是小编整理的《三人成虎》文言文及注解,希望对你有帮助!

  三人成虎

  两汉:刘向

  庞葱与太子质于邯郸,谓魏王曰:‘今一人言市有虎,王信之乎?’王曰:‘否。’‘二人言市有虎,王信之乎?’王曰:‘寡人疑之矣。’‘三人言市有虎,王信之乎?’王曰:‘寡人信之矣。’庞葱曰:‘夫市之无虎明矣,然而三人言而成虎。今邯郸去大梁也远于市,而议臣者过于三人,愿王察之。’王曰:‘寡人自为知。’于是辞行,而谗言先至。后太子罢质,果不得见。(庞葱 一作:庞恭)

  译文

  庞葱要陪太子到邯郸去做人质,庞葱对魏王说:“现在,如果有一个人说大街上有老虎,您相信吗”“魏王说:“不相信。”庞葱说:“如果是两个人说呢?”魏王说:“那我就要疑惑了。”庞葱又说:“如果增加到三个人呢,大王相信吗?”魏王说:“我相信了。”庞葱说:“大街上不会有老虎那是很清楚的,但是三个人说有老虎,就像真有老虎了。如今邯郸离大梁,比我们到街市远得多,而毁谤我的人超过了三个。希望您能明察秋毫。”魏王说:“我知道该怎么办。”于是庞葱告辞而去,而毁谤他的话很快传到魏王那里。后来太子结束了人质的`生活,庞葱果真不能再见魏王了。

  注释

  庞恭:魏国大臣。

  质:人质,这里用作动词,指作人质。谓将人作为抵押品,这是战国时代国与国之间的外交惯例。

  邯郸:赵国的都城,在今河北省邯郸县西南十里。

  市:集市

  之:代词,这里指“市有虎”这件事。

  信:相信。

  夫:语气词,用于句首,表示下文要发表议论,现代汉语没有与此相应的词语。

  明:明白,清楚。

  然:可是。

  去:距离。

  议臣者:议论我的人。议:议论。这里是非议,说人坏话。臣:庞葱(恭)自称。者:……的人。

  愿:希望。

  察:观察,仔细看,明察。

  反:通“返”,返回。

  得:能够(得到)。

  见:拜见、谒见。这里指召见。

  竟:最终

  通假字

  原句:庞恭从邯郸反

  “反”通“返” 意思为返回

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/33940.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月6日 11:01
下一篇 2023年1月6日 11:01

相关推荐

  • 郗超不以爱憎匿善文言文翻译

    郗超不以爱憎匿善文言文翻译   郗超不以爱憎匿善,选自《世说新语·识鉴》。作者刘义庆,字季伯,南朝宋政权文学家。下面是郗超不以爱憎匿善文言文翻译,请参考!   郗超不以爱憎匿善文言…

    2023年1月7日
    394
  • 陶潜传文言文原文及翻译

    陶潜传文言文原文及翻译   《陶潜传》,即记载陶渊明生平事迹的传记。《晋书》和《宋书》均有《陶潜传》,都对陶潜的生平、主要活动和文学作品进行了介绍,内容略有不同。陶潜传文言文原文及…

    2023年1月5日
    368
  • “马全节,字大雅,魏郡元城人也”阅读答案解析及翻译

    马全节,字大雅,魏郡元城人也。父文操,本府军校,官至检校尚书左仆射。以全节之贵,累赠太师。全节少从军旅,同光末,为捉生指挥使。赵在礼之据魏州也,为邺都马步军都指挥使。唐明宗即位,授…

    2022年12月29日
    313
  • 小升初文言文暑假备考攻略

    小升初文言文暑假备考攻略   文言文对小升初孩子就有点头疼了,古文比较难学,学习古文需要巧方法。学习文言文,最应该下功夫的是文言字、词、句式等方面的知识,只有积累了一定的文言知识,…

    2022年12月6日
    375
  • 文言文句子阅读及翻译

    文言文60句 1今因其迫急,以德怀之,庶能有用。(5分) 2训初厚于马氏,不为诸窦所亲,及宪诛,故不离其祸。(5分) 3又以中尉属官不悉称职,讽求改革。诏委改选,务尽才能。 4)初…

    2022年12月29日
    278
  • 【双调】寿阳曲(才欢悦)

             卢 挚       &…

    2023年5月6日
    324
分享本页
返回顶部