文言文高频知识点之陈涉世家

文言文高频知识点之陈涉世家

  译文:

  陈胜是阳城人,表字叫涉。吴广是阳夏人,表字叫叔。陈涉年轻时,曾经跟别人一道被雇佣耕地。(有一次)他停止耕作走到田畔高地上(休息),因失望而叹恨了好久,说:如果谁富贵了,不要互相忘记了。被雇佣的人笑着回答:你是被雇佣耕地的人,哪儿来的富贵呢?陈胜长叹说:唉,燕雀怎么知道天鹅的志向呢!

  秦二世元年七月,(朝廷)征发贫苦人民去驻守渔阳,九百人停驻在大泽乡。陈胜、吴广都被编入谪戍的队伍,并担任驻守队伍的队长。适逢天下大雨,道路不通,估计已经耽误守边期限。误期,按照法律都要被杀头。陈胜、吴广于是商量说:现在逃跑是死,发动起义也是死,同样是死,为国事而死,好吗?陈胜说:天下百姓苦于秦朝(的统治)很久了。我听说秦二世是(秦始皇的)小儿子,不应该被立为国君,该立的人是长子扶苏。扶苏因多次劝谏的缘故,皇上派他在边外带兵。现在有的人听说他无罪,二世却把他杀了。百姓们大多听说他很贤明,却不知他已经死了。项燕是楚国大将,多次立下战功,爱怜士兵,楚国人很爱戴他。有的人认为他死了,有的人认为他逃走了。现在如果把我们的人冒充自称是公子扶苏和大将项燕的队伍,向天下发出号召,应当(有)很多响应的人。吴广认为他说的’正确。就去占卜。占卜的人知道他们的意图,说:你们要做的事都能成功,可以建功立业。但你们把事情向鬼神卜问过吗?陈胜、吴广很高兴,考虑卜鬼的事情,说:这是教我们先威服众人罢了。就(用)丹砂(在)绸子上写陈胜王(三个字),放在别人所捕的鱼的肚子里。士兵们买鱼回来烹食,发现鱼肚子里绸子上写的字,本来就已经认为诡异了。陈胜又暗使吴广到驻地旁的丛林里的神庙中,天黑以后用篝火装作鬼火,作狐狸叫的凄厉声叫道:大楚兴,陈胜王。士兵们一整夜都很惊慌恐惧。第二天,士兵们到处谈论,都指指点点,互相以目示意地看着陈胜。

  吴广一向爱护士兵,士兵们多愿听吴广的差遣。(一天)押送戍卒的两个军官喝醉了,吴广故意多次说想要逃跑,使军官恼怒,使(军官)责辱他,用来激怒那些士兵。军官果真抽打吴广。军官拔剑出鞘(要杀吴广),吴广跳起来,夺过剑杀死军官。陈胜帮助他,一同杀死了两个军官。陈胜、吴广召集并号令所属的人说:你们诸位碰到了大雨,都已经耽误了守边的时期,误期就要被杀头。即使能免于斩刑,但是因守边而死的人有十分之六七。况且壮士不死倒也罢了,死就要干出大事业,王侯将相难道有天生的贵种吗?所属的人都说:听从(你的)号令。于是就冒充是公子扶苏、项燕的队伍,依从人民的愿望。(他们)露出右臂(作为起义的标志),号称大楚。(用土)筑台,并(在台上)宣誓,用(两)尉的头祭天。陈胜自立为将军,吴广为都尉。起义军首先攻下大泽乡,收编大泽乡的军队,攻打蕲县。蕲县攻下之后,就派符离人葛婴率领军队攻取蕲县以东的地方,攻打铚、酂、苦、柘、谯等地,都攻下了。行军中沿路收纳兵员,等到到达陈县时,(起义军有)战车六七百辆,骑兵一千多人,步兵几万人。攻打陈县时,郡守和县令都不在(城中),只有守城的官员在城门洞里与起义军作战。(起义军)(一时)不能取得胜利,(不久)守城的官员战败身亡,于是(起义军)占领了陈县。过了几天,陈胜下令召集乡官与当地有声望的人一起来集会议事。乡官与有声望的人都说:将军您亲身披着坚固的铁甲,拿着锐利的武器,讨伐暴君的恶行、诛灭暴虐的秦朝,重新建立楚国,论功劳应当称王。陈胜于是立为王,对外宣称要张大楚国。在这个时候,各郡县苦于秦朝官吏压迫的人,都惩罚那些当地各郡县的长官,杀死他们来响应陈涉。

  重点字词:

  (一)通假字

  1.发闾左谪戍渔阳。適:通谪,远调。2.固以怪之矣。以:通已,已经。

  3.为天下唱。唱:通倡,首发。4.将军身被坚执锐。被:通披,穿。

  (二)要明确

  1.尝:曾经。

  2.佣耕:被雇佣去给人耕地。佣,受人雇佣。

  3.辍:停止。

  4.之:去、往。

  5.怅:失望。

  6.苟:如果。

  7.若:你。

  8.太息:长叹。

  9.皆次当行(háng):次,编次。

  10屯:驻扎。11.会:适逢,恰巧遇到。

  12.度(duó):估计。

  13.失期:误期,过了期限。

  14.亡:逃走。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/37405.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月12日 11:32
下一篇 2023年1月12日 11:32

相关推荐

  • “李渎,河南洛阳人也”阅读答案及原文翻译

    李渎,河南洛阳人也。渎之曾祖后唐天成中,以太子少傅致仕。祖延昭,殿中丞。父莹字正白,广顺进士,蒲帅张铎辟为记室,因家河中。使江南,坐受李从善赂遗,责授右赞善大夫,卒。 初,莹祷河祠…

    2023年1月2日
    215
  • 蒋捷《尾犯·寒夜》阅读答案及翻译赏析

    尾犯·寒夜 蒋捷 夜倚读书床,敲碎唾壶,灯晕明灭。多事西风,把斋铃频掣。人共语、温温芋火,雁孤飞、萧萧桧雪。遍阑干外,万顷鱼天,未了予愁绝。 鸡边长剑舞,念不到、此样…

    2023年4月11日
    164
  • 七年级语文文言文阅读答案

    七年级语文文言文阅读答案   文言文阅读是七年级语文考试中的必考点,大家可以练习一下这方面的解题技巧哦。以下是小编分享的七年级语文文言文阅读答案,欢迎大家参考!   文言文阅读(1…

    2023年1月4日
    213
  • 《稼穑艰难》阅读答案及原文翻译

    稼穑艰难     【原文】     古人欲知稼穑①之艰难,斯②盖③贵④谷务本⑤之道也。夫食为民天,民非食不生矣。三日不粒…

    2022年12月28日
    246
  • “百尺无寸枝,一生自孤直”的意思及全诗赏析

    “百尺无寸枝,一生自孤直”这两句是说,高插云天的松树是那样笔直,它连一个分叉都没有。人也应该像松树那样,有刚直不阿、凌霜傲雪的高贵品质。以物喻人,具格言之致…

    2023年3月14日
    241
  • 《杨维桢执教》阅读答案及原文翻译

    杨维桢执教 蒋氏,姑苏巨家①也。有子甫八龄,欲为求师,慕郑明德先生,具礼延之。先生不屑往。蒋亦跌宕②者,遂厚延铁崖杨先生③,县道郑不就之意。时先生居吴淞④,放情山水,曰携宾客妓女⑤…

    2022年12月30日
    243
分享本页
返回顶部