阅读文言文《越车》,完成试题附答案

阅读文言文《越车》,完成试题附答案

  越车

  越无车,有游者得车于晋楚之郊,辐①朽而轮败,輗②折而辕毁,无所可用。然以其乡之未尝有也,舟载以归,而夸诸人。观者闻其夸而信之,以为车固若是,效而为之者相属。他日,晋楚之人见而笑其拙。越人以为绐③己,不顾。及寇兵侵其境,越率敝车御之。车坏,大败,终不知其车也。

  学者之患亦然。(选自明·方孝孺《逊志斋集》)

  【注释】

  ①辐:连结车辋和车毂(gǔ)的直条。②輗(ní)古代大车车辕前端与车衡相衔接的部分。辕:车前驾牲畜的两根直木。③绐(dài):欺骗。

  【译文】

  越国没有车,有一个旅游的越人在晋国和楚国的交接处的郊外弄到一辆车,车轴腐朽并且车轮破败,车辕已经被毁坏了,已经没办法再用了。但是因为他的家乡不曾有过车,他就用船运回到家,并向乡人夸耀他得到的破车。看到的人相信了那个越人的话,乡人以为车本来就像这样,一个接着一个地效仿制造这种破车。后来,晋楚一带的人看见这种破车就笑他们笨拙,越人认为晋楚人欺骗自己,就不予理睬。等到敌军侵略他们的国境,越人带着破车去来抵御侵略者。结果,车都坏了,大败,但越人始终不知道真正的’车是怎么造的。

  学习的人要担心的也是这种情况啊。

  【阅读训练】

  1.解释下列加点的词。

  (1)辐朽而轮败

  (2)以为车固若是

  (3)效而为之者相属

  (4)越人以为绐己,不顾

  2.下列各句中与其他三句诸的用法不同的一项是( )

  A.舟载以归,而夸诸人

  B.投诸渤海之尾,隐土之北

  C.盍去诸

  D. 君子求诸己,小人求诸人

  3.用现代汉语翻译下列句子。

  (1)舟载以归,而夸诸人

  (2)及寇兵侵其境,越率敝车御之。

  4.文章第二段的作用是什么?

  5.读了这则故事后,你从越人身上吸取了哪些教训?

  【参考答案】

  1.(1)坏,毁坏 (2)这样 (3)模仿,仿效 (4)理睬

  2.C(C:代词,其余为兼词之于)

  3.(1)他就用船运回到家,并向乡人夸耀他得到的破车。

  (2)等到敌军侵略他们的国境,越人带着破车去来抵御侵略者。

  4.引起读者注意,解释文中故事的寓意。

  5.(1)不要不懂装懂,胡乱吹嘘。

  (2)不要自以为是。

  (3)不要轻信,不能盲目模仿。

  (4)不能凭主观判断事物,应认识事物的本质。

  (5)要听从劝告,接受正确的建议。

  (写出任意一点即可)

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/37443.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月12日 11:32
下一篇 2023年1月12日 11:32

相关推荐

  • 魏相字弱翁(汉书)的文言文阅读训练

    魏相字弱翁(汉书)的文言文阅读训练   魏相字弱翁(汉书)阅读训练   阅读下面的文言文,完成8—10题。   魏相字弱翁,定陶人也。为郡卒史,以对策高第,为茂陵令。后迁河南太守,…

    2022年12月3日
    300
  • 张齐贤明察文言文阅读

    张齐贤明察文言文阅读   张齐贤明察   宋张齐贤,尝为江南转运使①。一日家宴,一奴窃银器数件,齐贤于帘下熟视而不问。尔后张齐贤三为宰相,门下奴仆皆得迁,唯此奴不沾禄。   奴乘间…

    2022年12月3日
    425
  • 七夕节的古诗

    七夕节的古诗   七夕的情,最真,因为有永恒的爱恋牵系;七夕的’夜,最美,下面是小编整理的七夕节的古诗,欢迎阅读参考!   001.《诗经·小雅·大东》(西周)   维…

    2023年4月13日
    318
  • “詹体仁,字元善,建宁浦城人”阅读答案及翻译

    詹体仁,字元善,建宁浦城人。父慥,与胡宏、刘子翚游,调赣州信丰尉。金人渝盟,慥见张浚论灭金秘计,浚辟为属。体仁登隆兴元年进士第,调饶州浮梁尉。郡上体仁获盗功状当赏,体仁曰:&ldq…

    2022年12月29日
    301
  • 王戎早慧文言文翻译

    王戎早慧文言文翻译   王戎早慧选自《世说新语 雅量第六》 ,下面请看小编带来的王戎早慧文言文翻译!欢迎阅读!   王戎早慧文言文翻译  王戎(234-305)字濬冲,琅琊临沂人(…

    2023年1月7日
    387
  • 最经典的文言文及翻译

    最经典的文言文及翻译   文言文是我们从中学就开始接触的内容,那么,下面是小编给大家整理收集的最经典的文言文及翻译,供大家阅读参考。   篇一:岳阳楼记  原文   庆历四年春,滕…

    2023年1月5日
    274
分享本页
返回顶部