八年级语文文言文马说原文和翻译

八年级语文文言文马说原文和翻译

  《马说》韩愈

  原文:

  世有伯乐,然后有千里马。千里马常有,而伯乐不常有。故虽有名马,祗辱于奴隶人之手,骈死于槽枥之间,不以千里称也。

  马之千里者,一食或尽粟一石。食马者不知其能千里而食也。是马也,虽有千里之能,食不饱,力不足,才美不外见,且欲与常马等不可得,安求其能千里也?

  策之不以其道,食之不能尽其材,鸣之而不能通其意,执策而临之,曰:"天下无马!"呜呼!其真无马邪?其真不知马也!

  翻译:

  世上(先)有伯乐,然后(才)有千里马。千里马经常有,可是伯乐却不经常有。因此即使有名贵的马,只是辱没在仆役的手上,(和普通的马)一同死在槽枥之间,不用"千里马"称呼它。

  千里马,吃一顿有时吃尽一石粮食,喂马的人不知道(按照)它能够日行千里(的本领)来喂养它。这样的马,即使有日行千里的’能耐,吃不饱,力气不足,它的才能和优点不能表现在外面,想要跟普通的马一样尚且做不到,怎么能要求它能够日行千里呢?

  鞭打它不按照(驱使千里马的)正确方法,喂养它不能竭尽它的才能,听它嘶叫却不通晓它的意思,拿着鞭打面对它,说:"天下没有千里马!"唉!难道果真没有千里马吗?他们真的不识得千里马啊!

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/5049.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年11月22日 13:37
下一篇 2022年11月22日 13:37

相关推荐

  • 反裘负刍文言文翻译

    反裘负刍文言文翻译   《反裘负刍》是刘向《新序.杂事二》寓言故事,本文就来分享一篇反裘负刍文言文翻译,希望对大家能有所帮助!   原文:   魏文侯出游,道见路人反裘而负刍,文侯…

    2023年1月8日
    438
  • 知人文言文翻译

    知人文言文翻译   导语:知人才能善任,知人是恰当用人最基本的前提条件。然而,“知人知面不知心”,说明了知人之难。怎样才能既知其人,又知其心,古人为我们提供了丰富的经验,以下是小编…

    2023年1月8日
    382
  • 中考语文文言文复习:《邹忌讽齐王纳谏》

    中考语文文言文复习:《邹忌讽齐王纳谏》   邹忌讽齐王纳谏   邹忌修八尺有余,而形貌昳丽。朝服衣冠,窥镜,谓其妻曰:“我孰与城北徐公美?”其妻曰:“君美甚,徐公何能及君也?”城北…

    2023年1月11日
    358
  • 曹操《让县自明本志令》“孤始举孝廉”阅读答案解析及原文翻译

    让县自明本志令 曹 操 孤始举孝廉,年少,自以本非岩穴知名之士,恐为海内人之所见凡愚 欲为一郡守,好作政教,以建立名誉,使世士明知之; 故在济南,始除残去秽,平心选举,违忤诸常侍。…

    2023年1月3日
    464
  • 崔颢《黄鹤楼》文言文阅读及答案

    崔颢《黄鹤楼》文言文阅读及答案   阅读《黄鹤楼》选段,完成问题。   州城西南隅,有黄鹤楼者,图经云:费祎登仙,尝驾黄鹤返憩于此,遂以名楼。事列《神仙》之传,迹存《述异》之志,观…

    2022年12月6日
    396
  • “韩通,并州太原人”阅读答案及翻译

    韩通,并州太原人。弱冠应募,以勇力闻,补骑军队长。晋开运末,汉祖建义于太原,置通帐下。寻从汉祖至东京,累迁为军校。汉祖典卫兵,以通为衙队副指挥使,从讨杜重威,得银青阶,检校国子祭酒…

    2023年1月4日
    409
分享本页
返回顶部