《过故人庄》文言文翻译

《过故人庄》文言文翻译

  过故人庄(故人具鸡黍)

  作者:孟浩然

  故人具鸡黍,邀我至田家。绿树村边合,青山郭外斜。

  老朋友准备了饭菜,邀请我到他的乡村家里。村外绿树环绕,城外有青山斜立。

  开轩面场圃,把酒话桑麻。待到重阳日,还来就菊花。

  打开窗子,面对着打谷场和菜园,一边举杯畅饮,一边谈论农事。等到重阳节那天,我还要来观赏菊花。

  【评析】

  这是一首田园诗,描写农家恬静闲适的生活情景,也写老朋友的情谊。诗由“邀”到“至”到“望”又到“约”一径写去,自然流畅。语言朴实无华,意境清新隽永。

  【译文】

  老友备好了黄米饭和烧鸡,邀我做客到他朴实的田家。

  村子外边是一圈绿树环抱,郊外是苍翠的’小山包平斜。

  推开窗户迎面是田地场圃,把酒对饮闲聊着耕作桑麻。

  等到九月重阳节的那一天,再一次来品尝菊花酒好啦!

  【注解】

  [1]过:拜访。

  [2]具:准备。

  [3]场圃:农家的小院。

  [4]就:赴。这里指欣赏的意思。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/5358.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年11月22日 13:40
下一篇 2022年11月22日 13:40

相关推荐

  • 张释之文言文翻译

    张释之文言文翻译   要学会文言文,首先要看得懂,学会理解文言文的意思是非常重要的,那么有关《张释之》的文言文翻译哪里有呢?接下来是小编为你带来收集整理的张释之文言文翻译,欢迎阅读…

    2023年1月6日
    381
  • 宋濂《吴德基传》阅读答案及原文翻译

    吴德基传 [明】宋濂 吴德基者,名履,婺之兰溪人也。有司举于朝,为南康丞,南康俗悍,其民以为丞儒者也,易之,德基自如。数月皆周知其情伪,有所发擿,一县惊伏。德基乃更以宽化之。民有诉…

    2022年12月17日
    291
  • 《明史•马森传》阅读答案解析及翻译

    马森,字孔养,怀安人。父俊,晚得子,家人抱之坠,殒焉。俊绐其妻曰“我误也”,不之罪。逾年而举森。嘉靖十四年成进士,授户部主事,历太平知府。民有兄弟讼者,予镜…

    2023年1月3日
    408
  • 张岱《琅嬛福地记》阅读答案及句子翻译

    琅嬛福地记 (明)张岱 晋太康中,张茂先①为建安从事,游于洞山。缘溪深入,有老人枕书石上卧,茂先坐与论说。视其所枕书,皆蝌蚪文,莫能辨,茂先异之。老人问茂先曰:“君读书…

    2022年12月31日
    449
  • 文言文岳阳楼记原文和翻译

    文言文岳阳楼记原文和翻译   岳阳楼记是一篇著名的文言作品,还入选了我国高中语文教科书,下面就是小编为您收集整理的文言文岳阳楼记原文和翻译的相关文章,希望可以帮到您,如果你觉得不错…

    2023年1月5日
    369
  • 朱敦儒《一落索》阅读答案

    一落索 朱敦儒 一夜雨声连晓,清灯相照。旧时情绪此时心,花不见,人空老。    可惜光阴闲了,阴多晴少。江南江北水连云,问何处,寻芳草。    1.下面对词的理解,不值钱的一项是(…

    2023年4月10日
    343
分享本页
返回顶部