文言文固定句式与译法解析

文言文固定句式与译法解析

  文言文固定句式和译法解析

  1.“不亦……乎”?表反问,可译为“不是……吗?”(其中“亦”只起加强语气作用,可不译;

  2.“无乃……乎?”表推测语气,比较委婉,可译为“恐怕……吗?”或者“莫非……吧?”;

  3.“得无……乎(耶)”表猜测、疑问语气,可译为“莫不是……吗?”“能不……吗?”或者“恐怕……吧?”;

  4.“如……何”、“若……何”、“奈……何”都表示疑问的格式,都可译为“把……怎么办?”、“拿……怎么样?”、“对……怎么样?”;

  5.“……孰与……”表示“与……相比,谁……”,常可译为“与……比较起来怎么样”;

  6.“其……乎?”表猜测或反问语气,可译为“大概……吧?”、“难道……吗?”;

  7.“何……为?”表询问或反问,可译为“为什么……呢?”或“有什么……呢?”;

  8.“有以……”、“无以……”,前者可译为“有什么可以拿(用)来……”,后者可译为“没什么可以拿(用)来……”;

  9.“有所……”、“无所……”,其中“所”是助词,“所……”是“有、无”的宾语,所以前者可译为“有……的.”,后者可译为“没有……的”。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/5395.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年11月22日 13:41
下一篇 2022年11月22日 13:41

相关推荐

  • 《夏意》

    苏舜钦 别院深深夏席清, 石榴开遍透帘明。 树阴满地日当午, 梦觉流莺时一声。 苏舜钦这首《夏意》诗,能于盛夏炎热之时写出一种清幽之境,悠旷之情。 “别院深深夏席清”:“夏”字点明…

    2023年5月15日
    310
  • 万安卖酒者文言文翻译

    万安卖酒者文言文翻译   文言文是中国古代的一种书面语言组成的文章,下面是关于万安卖酒者文言文翻译的内容,欢迎阅读!   卖酒者传   魏禧   万安县有卖酒者,以善酿致富。平生不…

    2023年1月7日
    368
  • 《晋书·陶潜传》的文言文阅读练习题

    《晋书·陶潜传》的文言文阅读练习题   文言文阅读   阅读下面的文言文,完成小题。   陶潜,字元亮,大司马侃之曾孙也。祖茂,武昌太守。潜少怀高尚,博学善属文,颖脱不羁,任真自得…

    2023年1月9日
    339
  • 王珪传文言文阅读训练及答案和译文

    王珪传文言文阅读训练及答案和译文     王珪,字叔玠。性沉澹,志量隐正,恬于所遇,交不苟合。珪少孤且贫,人或馈遗,初无让。及贵,厚报之,虽已亡,必酬赡其家。始,隐居时,与房玄龄、…

    2023年1月9日
    350
  • 《刘羽冲死读书》“刘羽冲,沧州人也,性孤僻”阅读答案及翻译

    刘羽冲,沧州人也,性孤僻,好讲古制,实迂阔不可行。偶得古兵书,伏读经年,自谓可将十万。会有土寇,自练乡兵与之角,全队溃覆,几为所禽。又得古水利书,伏读经年,自谓可使千里成沃壤。绘图…

    2022年12月28日
    1.1K
  • 高一语文文言文名句

    高一语文文言文名句   高中语文中,文言文一直都是一个重点,学好文言文有利于学生的文化修养的提升,也能帮助学生更好的学好语文,下面是小编为大家提供的高一语文文言文名句,我们一起来看…

    2023年1月8日
    310
分享本页
返回顶部