泊秦淮文言文翻译

泊秦淮文言文翻译

  原文

  烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家。

  商女不知亡国恨,隔江犹唱《后庭花》。

  译文

  烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家。商女不知亡国恨,隔江犹唱后庭花。

  秦淮河上的秋水荡漾,暮霭象轻纱般的舒卷飞翔。秋水披一身迷人的烟雾,两岸金沙随夜色沉入溶溶的月光。我在停泊的小船上静静眺望,对岸酒家的灯火一片辉煌。歌女如春,游客颠狂,《后庭花》的歌声弥漫江上,可有谁想到了国破家亡?

  【评析】

  这首诗是即景感怀的.,金陵曾是六朝都城,繁华一时。目睹如今的唐朝国势日衰,当权者昏庸荒淫,不免要重蹈六朝覆辙,无限感伤。首句写景,先竭力渲染水边夜色的清淡素雅;二句叙事,点明夜泊地点;三、四句感怀,由近酒家引出商女之歌,酒家多有歌妓,自然洒脱;由歌曲之靡靡,牵出不知亡国恨,抨击豪绅权贵沉溺于声色,含蓄深沉;由亡国恨推出后庭花的曲调,借陈后主之尸,鞭笞权贵的荒淫,深刻犀利。

  【注解】

  [1]秦淮:河名,源出江苏省溧水县,贯穿南京市。

  [2]商女:卖唱的歌女。

  [3]后庭花:歌曲名,南朝后主所作《玉树后庭花》,后人亡国之音。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/5482.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年11月22日 13:42
下一篇 2022年11月22日 13:42

相关推荐

  • “萧劢字文约,喜愠不形于色”阅读答案解析及翻译

    萧劢字文约,喜愠不形于色。位太子洗马,母忧去职,殆不胜丧。每一思至,必徒步之墓。或遇风雨,仆卧中路,坐地号恸,起而复前,家人不能禁。景特所钟爱,曰:“吾百年后,其无此子…

    2022年12月29日
    358
  • 韩非子《说难》阅读答案解析及翻译

    说难 韩非子 凡说之难:在知所说之心,可以吾说当之。所说出于为名高者也,而说之以厚利,则见下节而遇卑贱,必弃远矣。所说出于厚利者也,而说之以名高,则见无心而远事情,必不收矣。所说阴…

    2023年1月3日
    322
  • 《芒山盗临刑》阅读答案及原文翻译

    芒山盗 宣和间①,芒山②有盗临刑,母亲与之诀③。盗对母云:“愿如儿时一吮母乳,死且无憾。”母与之乳,盗啮断乳头,流血满地,母死。盗因告刑者曰:“…

    2022年12月17日
    487
  • 姚鼐《出池州》阅读答案附赏析

    出池州 姚鼐 桃花雾绕碧溪头,春水才通杨叶洲。 四面青山花万点,缓风摇橹出池洲。 1.请从动静结合的角度对诗中三、四两句作简耍分析:(4分) 答:第三句写的是静景,池州为青山环绕春…

    2023年4月9日
    308
  • “太行毛大福,疡医也”阅读答案及原文翻译

    毛大福 太行毛大福,疡医①也。一日,行术归,道遇一狼,吐裹物,蹲道左。毛拾视,则布裹金数事②。方怪异间,狼前欢跃,略曳袍服,即去。毛行,又曳之。察其意不恶,因从之去。未几,至穴,见…

    2022年12月31日
    513
  • 赵襄子饮酒文言文翻译

    赵襄子饮酒文言文翻译   《赵襄子饮酒》这则故事讽刺赵襄子的’不思进取,原本应该感到羞耻的东西却感到很自豪。下面大家就随小编一起去看看相关的翻译吧!   原文   赵襄…

    2023年1月6日
    437
分享本页
返回顶部