李商隐《哭刘司户蕡》阅读答案

哭刘司户蕡①
李商隐
路有论冤谪,言皆在中兴②。
空闻迁贾谊③,不待相孙弘④。
江阔惟回首,天高但抚膺。
去年相送地,春雪满黄陵。

[注]①作者当时在长安,闻好友刘蕡客死异乡,写下此诗。②言:指刘蕡应试所作的对策。③贾谊:贾谊曾被贬长沙,后汉文帝召他回京问政。迁,升迁。④孙弘:即公孙弘,才学卓越,汉武帝时一度免归,后受重用,官至丞相。
⑴有论者认为这首诗全篇贯穿一个“哭”字,请就此对前两联作具体分析。(4分)
⑵比较分析这首诗颈联与尾联不同的情感表达方式。(4分)

参考答案
(1)①首联为好友忠诚蒙冤而哭。天下人都知道刘蕡忠心为国家中兴进言献策,却不被朝廷所容,蒙冤贬谪远方,怎不让人悲愤满腔!②颔联为好友英才早逝而哭。刘蕡虽才能卓越,却过早去世,没能像贾谊、公孙弘那样等到再度被朝廷重用,实在让人扼腕痛惜。(4分。每点2分,意思对即可)
(2)①颈联是直接描写自己的痛哭情状。遥隔大江,诗人只能频频回首南望,望空洒泪;天高难问,死不复生,诗人惟有捶胸痛哭。②尾联是借景抒情。去年送别好友的地方,春寒料峭,大雪满地,阴冷的氛围烘托着诗人的悲凄心情,传达出对好友的无尽的追忆和哀思。(4分。每点2分,意思对即可)

简析
此诗的前半部分写刘蕡冤谪而死,表示对刘蕡之死极其痛惜;后半部分写诗人痛哭的情状,并回忆与刘蕡相别的最后一面,表现出悲痛欲绝的心情。全诗把叙述、议论、抒情三者结合在一起,具有很强的艺术感染力。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/84414.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年3月12日 12:00
下一篇 2023年3月12日 12:01

相关推荐

  • 杜牧《过华清宫绝句(其二)》崔橹《过华清宫》阅读答案对比赏析

     过华清宫  绝句(其二) 杜牧  新丰绿树起黄埃,数骑渔阳探使回。 霓裳一曲千峰上,舞破中原始下来。 过华清宫 崔橹 门横金锁悄无人,落日秋声渭水滨…

    2023年4月10日
    413
  • 《新唐书·陈子昂传》阅读答案解析及翻译

    陈子昂,字伯玉,梓州射洪人。文明初,举进士。 时高宗崩于东都,将迁梓宫长安。于是,关中无岁,子昂盛言东都胜垲,亦可营山陵。武后奇其才,召见金华殿。子昂貌柔野少威仪而占对慷慨擢麟台正…

    2022年12月29日
    444
  • 《馆娃宫怀古其一》《吴宫怀古》阅读答案对比赏析

    吴宫怀古 陆龟蒙 香径长洲尽棘丛,奢云艳雨只悲风。 吴王事事堪亡国,未必西施胜六宫。 馆娃宫怀古其一 皮日休  绮阁飘香下太湖,乱兵侵晓上姑苏。 越王大有堪羞处,只把西施…

    2023年4月4日
    373
  • 名师指点如何学好文言文

    名师指点如何学好文言文   (一)新课标对文言文阅读的要求。   关于要求。阅读浅易文言文,养成初步的文言语感。能借助注释和工具书,理解词句含义,读懂文章内容。了解并梳理常见的文言…

    2022年11月22日
    444
  • 报恩塔文言文翻译

    报恩塔文言文翻译   《报恩塔》一文见于明末散文家张岱的著作《陶庵梦忆》。小编为大家搜集整理的报恩塔文言文及翻译,欢迎大家阅读与借鉴,希望能够给你带来帮助。   《报恩塔》原文如下…

    2023年1月5日
    527
  • 高适《别董大》小学生必背古诗70首

    高适《别董大》小学生必背古诗70首 别董大   高适   千里黄云白日曛,北风吹雁雪纷纷。   莫愁前路无知己,天下谁人不识君。   [注释]   1.董大:唐玄宗时著名的琴客董庭…

    2022年12月30日
    406
分享本页
返回顶部