“寒沙蒙薄雾,落月去清波。”的意思及全诗鉴赏

“寒沙蒙薄雾,落月去清波。”这两句是说,江边的寒沙蒙上一层薄薄的晨雾;月亮已经落山,清光已经隐去,出现了黎明前短暂的黑暗。写冬日黎明前之景十分逼真。

出自杜甫《将晓二首》
石城除击柝,铁锁欲开关。
鼓角悲荒塞,星河落曙山。
巴人常小梗,蜀使动无还。
垂老孤帆色,飘飘犯百蛮。

军吏回官烛,舟人自楚歌。
寒沙蒙薄雾,落月去清波。
壮惜身名晚,衰惭应接多。
归朝日簪笏,筋力定如何。

清波:月光。
永泰元年(公元765年)冬作于云安。其一此诗,晓发云安而作。上四将晓景事,下四将晓心绪。

其二此章,叙景言情,亦四句分截。上四,乃发船时所闻见者。下截仍叹垂老意。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/93554.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年3月28日 00:08
下一篇 2023年3月28日 00:08

相关推荐

  • 萧道成《群鹤咏》阅读答案

    群鹤咏 (南齐)萧道成① 八风儛遥翮②,九野弄清音。 一摧云间志,为君苑中禽。 注:①诗作于诗人镇守淮阴时,因其功勋卓著,名位日隆,颇受猜忌,为宋明帝所疑,被调进京城,担任黄门郎,…

    2023年4月5日
    359
  • “昔时横波目,今作流泪泉。”的意思及句子赏析

    “昔时横波目, 今作流泪泉。”这两句是说,昔日撒娇时那种横波般流转的媚人的眼睛,如今为情所苦,日日以泪洗面,变成了泪流不止的源泉。相思之苦,相思之泪,形象逼…

    2023年3月15日
    379
  • 《明史·花云传》文言文翻译

    《明史·花云传》文言文翻译   不会翻译,如何拯救你的文言文得分率?下面是《明史·花云传》文言文翻译,希望对大家有帮助。   文言文:   花云,怀远人。貌伟而黑,骁勇绝伦。至正十…

    2023年1月8日
    325
  • 诗经赏析蒹葭

    诗经赏析蒹葭   河边芦苇青苍苍,秋深露水结成霜。 意中之人在何处?就在河水那一方。以下内容是小编为您精心整理的诗经赏析蒹葭,欢迎参考!   诗经赏析蒹葭   蒹葭   佚名·先 …

    2023年4月17日
    363
  • 大学文言文翻译及原文

    大学文言文翻译及原文   这次编辑此栏目,意在让更多的中国人有机会更系统、更全面、更深入的学习、了解儒学文化,以使中国宝贵的传统文化得以发展、发扬、光大。   大学简介   《大学…

    2023年1月5日
    328
  • 曾巩《寄欧阳舍人书》阅读答案及翻译赏析

    《寄欧阳舍人书》是宋代文学家曾巩写给其师欧阳修的一封感谢信,文章通过对铭志作用及流传条件的分析。来述说“立言”的社会意义,阐发“文以载道&rdq…

    2022年12月28日
    362
分享本页
返回顶部