元好问《老树》阅读答案

老树
  [金]元好问①
  老树高留叶,寒藤细作花。
  沙平时泊雁,野迥已攒鸦。
  旅食②秋看尽,行吟日又斜。
  干戈正飘忽,不用苦思家。

  (选自《遗山先生诗集》)
  [注]①金宜宗贞枯四年(1216年),元好问为躲避战乱而移居河南。不久蒙古军队入侵河南,诗人因而又辗转漂泊,该诗写于此间。②旅食:客居异乡的生活。
  (1)请简要赏析首联所营造的意境。(3分)
  (2)结合全诗,请简要分析末句“不用苦思家”所抒发的感情。(3分)
  
试题答案:
(1)(3分) 示例一:深秋时节,几片残u—卜留存在老树树梢上,细小的花开在寒藤上,营造出一种萧索、悲凉的意境。
  示例二:深秋时节,本应是树叶飘落,鲜花凋零,而老树却犹有残叶,寒藤还开着“细花”,营造出深秋尚有一线生机的意境。(其他看法,言之成理即可)
(2)(3分)诗人客居异乡,流离失所,面对深秋的悲凉景象和战乱不断的现状,流露出有家难回的无奈与惆怅;(1分)“不用苦思家”抒发了诗人对战乱平启,的渴望,(1分)对平安生活的深切向往。(1分)

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/102176.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年4月9日 23:17
下一篇 2023年4月9日 23:17

相关推荐

  • 先妣事略文言文阅读

    先妣事略文言文阅读   先妣事略   归有光   先妣周孺人①,弘治元年二月十一日生。年十六来归。逾年生女淑静。淑静者,大姊也。期而生有光。又期而生女、子,殇一人,期而不育者一人。…

    2022年12月3日
    349
  • 【仙吕】一半儿(鸦翎般水鬓似刀裁)

             王和卿       &…

    2023年5月6日
    287
  • 宋史包拯传文言文翻译

    宋史包拯传文言文翻译   包拯性情严峻刚直,憎恶办事小吏苛杂刻薄,务求忠诚厚道,虽然非常憎恨厌恶,但从来没有不施行忠恕之道的。下面是小编整理的宋史包拯传文言文翻译,欢迎来参考!  …

    2023年1月7日
    461
  • 客有好佛者文言文翻译

    客有好佛者文言文翻译   客有好佛者是讽刺那些以不知为知,拾人牙慧 而沾沾自喜,到处炫耀的人,下面小编收集了客有好佛者文言文翻译,供大家借鉴学习!   客有好佛者文言文翻译  有位…

    2023年1月8日
    484
  • 赵长卿《如梦令·汉上晚步》阅读答案

    如梦令·汉上晚步 赵长卿 何处一声鸣橹。惊起满川寒鹭。一著画难成,雪霁乱山无数。且住。且住。数遍溪南烟树。 注 汉:汉水 霁(jì):雪后转晴 1、&l…

    2023年4月12日
    352
  • 汪元亨《折桂令·二十年尘土征衫》阅读答案及翻译

    折桂令 汪元亨 二十年尘土征衫,铁马金戈,火鼠冰蚕。心不狂谋,言无妄发,事已多谙。黑似漆前程黯黯,白如霜衰鬓斑斑。气化相参,谲诈难甘。笑取琴书,高访图南。 注:①火鼠冰蚕:古代传说…

    2023年4月10日
    337
分享本页
返回顶部