杨万里《好事近·月未到诚斋》阅读答案及赏析

好事近
杨万里
月未到诚斋,先到万花川谷。不是诚斋无月,隔一林修竹。 
如今才是十三夜,月色已如玉。未是秋光奇绝,看十五十六。

【注】“万花川谷”是杨万里书斋“诚斋”前花园的名字。
1.本词主要使用了那些手法来表现月色?试简要分析。(5分)
2.本词为我们塑造了一个怎样的词人形象?请简要分析。 (6分)

【参考答案】
1、①侧面描写(衬托),上片写月光下的花园及书斋窗前掩映的竹林,虽然未曾正面落笔,但银辉笼罩下光影婆娑的花木和修竹更加突出了月光的宁谧娟好。②比喻,用“玉”比喻 “月色”,突出月光的温润莹洁。③虚写(想象),词人沉醉于眼前的月色,油然而生对十五、十六的月亮的神往:不过是十三,月色已是如此;到了十五、十六,那月色又该是何等的美好啊。 ④白描,语言朴素洗练,近于口语,除了“月色已如玉”一句,其余无一处对月的细致描写和繁复描写,却给人留下了丰富的想象空间。(5分)
2、本词为我们塑造了一个饱读诗书、志趣高洁、热爱自然、热爱生活的词人形象。月光朗照下的花园、修竹和书斋既是词人生活情趣的表现,也是他精神世界的窗口。在词中,花的芬芳,竹的正直,书斋所象征的博学,以及用来比喻月色的美玉的坚和洁都透露出词人高贵而雅洁的审美趣味,词人借徜徉陶醉在月光下的自我形象,抒发了自己对清雅生活的热爱。 (6分)


1.(2分)“诚斋”是杨万里的,在词中还指。
2.(3分)对作品鉴赏不恰当的一项是
A.“未到”、“先到”将月拟人,表现对月光不照诚斋的不满,为下文设置了悬念。
B.“不是”两句解开悬念,一个“隔”字引出葱郁的青竹,揭示月光不照的原因。
C.“月色已如玉”是通感的手法,写,出月色的柔和与精美,是对眼前之景的赞叹。
D.作者通过对自然现象的细致观察与生动记叙,表达了对美好生活的热爱之情。
3.(3分)有人认为画线两句是这首词的高潮,你认为呢?请说说理由。

参考答案
1.号书斋(书房)(2分)
2.A(没有不满,全词都充满喜悦之情)(3分)
3..今天才七月十三日,月色已经如此美好,而这还不是最奇艳的景象,十五、十六将有更美好的月色(1分),使刚才已满足的心情,又产生新的期待,表现了作者对光明、洁净、美满未来的懂憬与追求。(2分)

简析
《好事近·月未到诚斋》是宋朝诗人杨万里所作,此词充分的展现出作者的文采,以借景抒情的手法充分了展现了作者居住旁边的景色和自己的喜爱之情。
这是一首描写月色的词,一般直接写月亮的都是直接写月亮的景色,而作者却用诸多写法来衬托月亮,表现了词人对生活的热爱和敏锐的洞察力,作者借月写人。写他的园、他的竹、他的斋,这些都表现了作者生活情趣的表现,也是他精神世界的窗口,花的芬芳,竹的正直,还有书斋所象征的博学,以及用来作比喻的玉的坚和洁都透露出一种高贵而雅洁的审美趣味,而清寒如玉的月光也就寓蕴了更丰富的人格象征意义。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/104117.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年4月11日 00:12
下一篇 2023年4月11日 00:12

相关推荐

  • 南辕北辙原文及翻译

    南辕北辙原文及翻译   南辕北辙,出自《战国策·魏策四》:“犹至楚而北行也。”心想往南而车子却向北行。比喻行动和目的正好相反。告诉我们,无论做什么事,只有首先看准方向,才能充分发挥…

    2023年1月4日
    374
  • 程迥文言文原文阅读

    程迥文言文原文阅读   导语:程迥,字可久,应天府宁陵人。家于沙随,靖康之乱,徙绍兴之余姚。年十五,丁内外艰,孤贫飘泊,无以自振。二十余,始知读书,时乱甫定,西北士大夫多在钱塘,迥…

    2023年1月8日
    351
  • 深秋的诗句有哪些

    深秋的诗句有哪些   深秋的代表最为突出的就是落叶,深秋季节树木为了减少水分蒸发,使体内的`细胞质由液态向胶态转变以增强其抗逆性。这是我为大家带来的深秋的诗句有哪些,希望对大家有所…

    2023年4月20日
    389
  • 陆深《念奴娇·秋日怀乡,用东坡韵》阅读答案

    念奴娇·秋日怀乡,用东坡韵 陆深 大江②东去,是吾家、一段画奁中物。襟带五湖吞百渎,说甚黄州赤壁。两岸芦汀,一湾柳浪,海涌桥头雪。沧浪声里.渔翁也是豪杰。 …

    2023年4月11日
    358
  • 《精卫填海》文言文

    《精卫填海》文言文   精卫填海是《山海经》记叙的一则故事,说的是中国上古时期一种叫精卫的鸟努力填平大海。下面是《精卫填海》文言文的内容,欢迎阅读!   《精卫填海》文言文   又…

    2023年1月8日
    478
  • 四知文言文翻译

    四知文言文翻译   文言文翻译不知道你擅长吗?和小编一起来看看下文关于四知文言文翻译 ,欢迎借鉴!   原文   大将军邓骘闻其贤而辟之,举茂才,四迁荆州刺史、东莱太守。当之郡,道…

    2023年1月7日
    399
分享本页
返回顶部