刘辰翁《永遇乐·璧月初晴》

刘辰翁

余自乙亥上元,诵李易安《永遇乐》,为之涕下。今三年矣,每闻此词,辄不自堪,遂依其声,又托之易安自喻。虽辞情不及,而悲苦过之。

璧月初晴,黛云远淡,春事谁主?禁苑娇寒,湖堤倦暖,前度遽如许。香尘暗陌,华灯明昼,长是懒携手去。谁知道,断烟禁夜,满城似愁风雨。

宣和旧日,临安南渡,芳景犹自如故。缃帙流离,风鬟三五,能赋词最苦。江南无路,鄜州今夜,此苦又谁知否?空相对,残釭无寐,满村社鼓。

 

【注释】乙亥:宋德祐元年,公元1275年。上元:农历正月十五。李易安:即李清照,北南宋之交女词人,号易安居士。娇寒:轻寒。倦暖:令人发困的暖意。前度遽如许:此前何曾这么仓促地来到人间。断烟禁夜:禁止烟火,不准挂灯;禁止夜行,晚间戒严。临安:今杭州。缃帙:浅黄色的书套。此处代指图书。风鬟:头发蓬乱;三五:指旧历正月十五夜(元宵节)。鄜(fu)州:在今陕西省富县。杜甫诗:“今夜鄜州月,闺中只独看。”杜甫当时被安史叛军俘获,而妻子还在鄜州。此句是作者自比于杜甫。残釭:残灯。

【鉴赏】根据词前小序,知道此词作于公元1278年的元宵节。宋亡于1276年,这时已亡国两年了。作者用李清照口吻,依照李清照《永遇乐》原调填写了这首词,以表达比当年李清照更加浓烈的亡国之恨,因为李清照写“落日熔金”时,宋朝还保有半壁江山,而今却是国无寸土了。

上阕起首“璧月初晴,黛云远淡”,以对句写景:雨后新月,远山清淡,江山如此美好。然而一句“春事谁主”,问得突兀:如此江山,究竟谁为主宰?一句话道出了自己的亡国之痛。接着再用临安宫苑、湖堤寒暖、宜人天气的匆匆离去悲叹春之易逝、国之沦亡。转写回忆,以对句写当初香陌华灯的热闹美丽,那时虽然是国土沦丧,但偏安的南国毕竟还是“香尘暗陌,华灯明昼”,保存着一种畸形的繁华。结以“长是懒携手去”,当时心灰意懒,哪里有心思与人携手同游呢?“谁知道,断烟禁夜,满城似愁风雨”:没想到此次重来,在这“断烟禁夜”的气氛中,只剩下元朝统治者的严法苛政,哪里还有故国父老的喜庆?至此,昔日杭州的繁华与此次重来的萧瑟形成了鲜明的对照,词人的悲愤之情溢于言表。

下阕前三句展开对往事的回忆:“宣和旧日”,实指北宋;“临安南渡”,杭州变作汴州;“芳景犹自如故”,一总南北宋之繁华景象,同时寓有不堪回首之叹。国事如此,是从大处着墨。接着又具体结合易安的身世来抒写。“缃帙流离”三句,记述易安南奔时书籍丧失,元宵节时头发蓬乱,伤时感怀,凄苦之至,写下了许多“凄凄惨惨戚戚”的词。“江南无路”二句,用杜甫在安史乱中思念鄜州家小的故事,再次申述乱离流落之苦。无路可走,无家可归,苦情自不待言,而结以“此苦又谁知否?”笔势陡起,情更深痛,可以想见其声泪俱下、哀哀无告的情状。最后是“空相对,残釭无寐,满村社鼓。”极写一己之悲与他人之乐,更有无可奈何之叹,哀婉无穷。

全词先景后情,情景交织。此词的别致之处在于作者通过时空的置换,把李清照从北宋末移到了南宋末,并通过李清照此时当说、当想来表达自己的情感。我们可以想象,在失去了半壁江山的情况下,李清照尚不敢轻易出门,把她拉到今日,她又会怎样呢?全词凄惨之情溢于言表,所以作者说自己在“江南无路”的现实中,其悲苦之情更胜于当年的李清照。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/223097.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年5月7日 00:58
下一篇 2023年5月7日 00:59

相关推荐

  • 《花非花》古诗词鉴赏(精选2篇)

    《花非花》古诗鉴赏1   《水龙吟·似花还似非花》   作者:苏轼   似花还似非花,也无人惜从教坠②。抛家傍路,思量却是,无情有思③。萦损柔肠④,困酣娇眼⑤,欲开还闭。梦随风万里…

    2023年3月28日
    433
  • 高中文言文阅读模拟题

    高中文言文阅读模拟题   魏书卢渊传   卢渊,性温雅寡欲,有祖父之风,敦尚学业,闺门和睦。袭侯爵,拜主客令,典属国。迁秘书令、始平王师。以例降爵为伯。给事黄门侍郎,迁兼散骑常侍、…

    2022年11月28日
    392
  • 观潮原文翻译

    观潮 原文翻译 《观潮》原文    浙江之潮,天下之伟观也。自既望以至十八日为盛。方其远出海门,仅如银线;既而渐近,则玉城雪岭际天而来,大声如雷霆,震撼激射,吞天沃日,势极雄豪。杨…

    2022年12月29日
    332
  • 宁波初中文言文重要语句翻译

    宁波初中文言文重要语句翻译   以为凡是州之山有异态者,皆我有也,而未始知西山之怪特:以为凡是这个州的山有奇异形态的,都为我所拥有、欣赏了,但未曾知道西山的怪异独特。   悠悠乎与…

    2022年11月20日
    438
  • “雍泰,字世隆,咸宁人”阅读答案解析及翻译

    雍泰,字世隆,咸宁人。咸化五年进士。雍泰,字世隆,咸宁人。成化五年进士。除吴县知县。太湖涨,没田千顷,泰作堤为民利,称“雍公堤”。民妾亡去,妾父讼其夫密杀女…

    2023年1月2日
    418
  • 诚信赋并序-文言文

    诚信赋并序-文言文   庚寅十月,适逢西财诚信日,又遇校园评文明,吾心甚喜。然观今日之华夏,实为世风日下将就礼崩乐坏之境也,不禁心悒悒而神慽慽。值此,挟孔圣作《春秋》之心,戴柏杨著…

    2022年12月4日
    406
分享本页
返回顶部