北京高中文言文的解题指导

北京高中文言文的解题指导

  文言文翻译的基本方法有直译和意译两种。所谓直译,是指用现代汉语的词对原文进行逐字逐句地对应翻译,做到实词、虚词尽可能文意相对。直译的好处是字字落实;其不足之处是有时译句文意难懂,语言也不够通顺。

  北京口碑比较好的课外辅导机构咨询电话(即日起拨打400免费热线电话有免费试听课,400询电话使用方法:先拨前10位总机号,听到提示音后再拨后几位分机号即可咨询详情):

  【海淀区】大钟寺校区、公主坟校区、西直门校区、世纪城校区、苏州街校区、牡丹园校区、海淀黄庄校区

  【朝阳区】亚运村校区、朝阳门校区

  【东城区】王府井校区、交道口校区、和平里校区

  【西城区】月坛校区、白广路校区

  【丰台区】方庄校区、马家堡校区

  【石景山区】石景山校区

  【大兴区】大兴校区

  北京智康教育-免费咨询电话:400-0066-911转分机12252

  【海淀区】人大校区、大钟寺校区、天行建校区、公主坟校区远大路校区、中关村校区、公主坟南校区、世纪城校区、志新桥校区、六道口校区、西直门北校区、白石桥校区、上地校区、航天桥校区、清河校区、万柳校区

  【西城区】 牛街校区、阜成门校区、平安里校区、白纸坊校区、和平门校区、广安门校区

  【昌平区】昌平校区回龙观校区

  【朝阳区】大屯学习中、劲松校区、望京校区、团结湖校区、和平里校区、亚运村学习中、心十里堡校区

  【东城区】广渠门校区、东四十条校区、灯市口校区

  【通州区】通州校区

  【大兴区】大兴校区

  【丰台区】方庄校区、东高地校区、马家堡校区

  【石景山区】玉泉路校区、石景山校区、永定路校区、金顶街校区

  【顺义区】顺义校区

  【房山区】良乡校区

  【海淀区】北师大校区 、北大校区、公主坟校区、航天桥校区、玉泉路校区、人大校区、学院路校区、远大路校区、上地校区、中关村旗舰校区、大钟寺校区

  【朝阳区】劲松校区、三元桥校区、亚运村校区 、朝阳路校区 、和平里校区、望京校区、团结湖校区

  【东城区】东直门校区、崇文门校区、交道口校区、夕照寺校区

  【西城区】阜成门校区、宣武门校区、虎坊路校区 、四中校区 、西便门校区

  【丰台区】方庄校区、马家堡校区

  【通州区】通州校区

  【石景山区】石景山校区

  【大兴区】大兴校区

  【顺义区】顺义国际校区、怡馨家园校区

  【昌平区】昌平校区

  【海淀区】人大校区、公主坟校区、西直门旗舰校区、航天桥校区

  【东城区】东直门校区

  【西城区】宣武校区

  【朝阳区】劲松校区、望京校区

  北京优胜教育-免费咨询电话:400-0066-911转分机12242

  【海淀区】黄庄校区、公主坟校区

  【丰台区】方庄校区

  【西城区】宣武校区、马甸校区

  【朝阳区】亚运村校区、国展校区、劲松校区

  【东城区】崇文校区、东直门校区

  北京京翰教育-免费咨询电话:400-0066-911转分机12200

  【海淀区】万柳校区、人大校区、公主坟校区、城建校区、北大校区、中关村校区、世纪金源校区、人大附小校区、牡丹园校区、学院路校区、公主坟天行建校区、五棵松校区、四通桥数码校区

  【朝阳区】亚运村校区、三元桥校区、劲松校区、团结湖校区、CBD国际部校区、朝外校区、精学望京校区、大屯南校区

  【西城区】宣武门校区、四中校区、崇文门校区

  【丰台区】马家堡校区、方庄校区

  【东城区】雍和宫校区、东直门校区、交道口校区

  【大兴区】亦庄校区

  【石景山区】石景山校区

  【招生对象】小学一年级—高三学员

  【热门课程】数学、语文、英语、物理、化学、生物、历史、政治、地理、奥数作文阅读

  文言文学习方法

  所谓意译,则是根据语句的意思进行翻译,做到尽量符合原文意思,语句尽可能照顾原文词义。意译有一定的灵活性,文字可增可减,词语的位置可以变化,句式也可以变化。意译的好处是文意连贯,译文符合现代语言的表达习惯,比较通顺、流畅、好懂。其不足之处是有时原文不能字字落实。

  这两种翻译方法当以直译为主,意译为辅。具体方法:留、删、补、换、调、变。

  “留”:就是保留。凡是古今意义相同的词,以及古代的人名、地名、物名、官名、国号、年号、度量衡单位等,翻译时可保留不变。例如:《晏子使楚》中的“楚王”、“晏婴”、“晏子”等不用翻译。

  “删”,就是删除。删掉无须译出的文言虚词。例如:“寡人反取病焉”的“焉”是语气助词,可不译,本句的意思就是“我反而自讨没趣。”

  “换”,就是替换。用现代词汇替换古代词汇。如把“吾、余、予”等换成“我”,把“尔、汝”等换成“你”。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/10607.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月3日
下一篇 2022年12月3日

相关推荐

  • 必背文言文《劝学》复习

    必背文言文《劝学》复习   下面是小编为大家整理的高考语文复习必背文言文《劝学》(荀子)供大家参考,学习更上一层楼。   《劝学》(荀子)   君子曰:学不可以已。青,取之于蓝,而…

    2023年1月11日
    176
  • 中考语文文言文中的定语后置

    中考语文文言文中的定语后置   文言文中,定语的位置一般也在中心词前边,但有时为了突出中心词的地位,强调定语所表现的内容,或使语气流畅,往往把定语放在中心词之后。   1. “中心…

    2022年11月22日
    169
  • 张籍《古钗叹》阅读答案

    古钗叹 唐·张籍 古钗堕井无颜色,百尺泥中今复得。 凤凰完转有古仪,欲为首饰不称时。 女伴传看不知主,罗袖拂轼生光辉。 兰膏已尽股半折,雕文刻样无年月。 虽离井底入匣…

    2023年4月10日
    161
  • 张九龄《答陆澧》原文、注释和鉴赏

    松叶堪为酒,春来酿几多(2)? 不辞山路远(3),踏雪也相过(4)。   【注释】 (1)陆澧:作者的朋友,吴郡(今苏州)人,官至殿中侍御史。 (2)几多:即多少的意思。…

    2023年5月7日
    144
  • 姚镛《访中洲》阅读答案

    访中洲 [宋]姚镛 踏雨来敲竹下门。荷香清透紫绡裙。 相连未暇论奇字①,先向水边看白云。   [注]①奇字:一种异于小篆的字体。    (1)本诗被访者并未出现,诗人运用了什么样的…

    2023年4月9日
    154
  • 高考文言文特殊句式归纳优秀总结

    高考文言文特殊句式归纳优秀总结   下面针对古汉语中与现代汉语不相同的较特殊的几种句式,作举例翻译与讲解。   一、主谓倒置   为了强调谓语,有时将谓语置于主语之前。这仅仅是因为…

    2022年12月6日
    197
分享本页
返回顶部