柳梢青 孙承宗

        铁马嘶云,金戈挥日,人在芳皋。阅尽空华,英雄著眼,恨满绨袍。  漫猜蜃海楼高,且听个、松风海涛。试问东方,春华秋实,几个蟠桃?
        英雄失路,也不免悲慨无奈。孙承宗在抗击清兵入侵的战斗中由于多方掣肘而出师不利,加上魏忠贤奸党的诬陷,不得不于天启五年(1625)力请罢官,十月得允,从此在家乡度过了四年的闲居生活。这首《柳梢青》词抒写了他在投闲置散中的愤懑和力求解脱的心情。
        开头两句“铁马嘶云,金戈挥日”,追忆当年疆场鏖战的情景,有辛弃疾《永遇乐·京口北固亭怀古》词“想当年,金戈铁马,气吞万里如虎”之概。“挥日”典出《淮南子·览冥》:“鲁阳公与韩搆难,战酣,日暮,援戈而㧑(挥)之,日为之返三舍。”春秋时楚国的鲁阳公在作战时嫌天色已晚,竟挥戈使太阳倒退九十里。词人化用此典正切其奋战不休之意。但紧接在这一鏖战场面之后的却是“人在芳皋”,这一反跌形成了一个巨大的心理落差,原本应该驰骋疆场的战将如今却徜徉于水边林下,那份无奈与怅恨尽在不言之中了。上片后半的词意即由此生发出来。词人回顾投身抗清以来的经历,不禁感叹“阅尽空华”。“空华”语出佛典,意谓虚幻之花,《圆觉经》云:“此无名者,非实有体,如梦中人,梦时非无,及至于醒,了无所得,如众空华,灭于虚空,不可言说。”在此国家的危急存亡之秋,词人曾在前方浴血奋战,全力撑持危局,而换来的却是敌人的长驱直入,难怪他要发出如此浩叹,竟至“恨满绨袍”。“绨”,一种丝织物名,比较粗厚,“绨袍”,在此指战袍。《诗经·秦风·无衣》云:“岂曰无衣?与子同袍!王于兴师,修我戈矛,与子同仇。”此袍本应披挂于驰骋疆场的将士身上,而如今却同主人一样被抛掷闲置,它当然只能勾起主人的满腔怨愤了。
        如果说词的上片为抒愤,那么下片则表现为对这种心境的超越。“漫猜蜃海楼高”一句将蓬莱、方丈、瀛洲之类的海上仙境一笔扫倒,“且听个、松风海涛”则以大自然的天籁作为心灵的慰藉与寄托。结拍化用东方朔的故事,从永恒宇宙的高度来俯视尘世的变迁,那么所有的变化也就显得微不足道了。《汉武故事》中曾记载侏儒在武帝面前指称东方朔:“西王母种桃,三千岁一为子。此儿不良也,已三过偷之矣。”(《艺文类聚》引)词人以对东方朔的诘问表达了人间的春华秋实相对于三千年一结果的蟠桃来说实在是太过渺小了。词人在此试图以此化解心中的愁闷怨愤,获得精神上的超越与解脱,而人们从中却能更深一层地感受到词人内心的不平。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/220479.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年5月6日 11:42
下一篇 2023年5月6日 11:42

相关推荐

  • 文言文《人有亡斧者》翻译及道理分析

    人有亡斧者,意其邻人之子:视其行步,窃斧也;颜色,窃斧也;言语,窃斧也;动作态度无为而不窃斧者也。俄而掘其沟而得其斧,他日复见其邻人之子,动作、态度皆无似窃斧者也。 注释   人有…

    2022年12月29日
    577
  • 《一字师》文言文练习题及答案

    《一字师》文言文练习题及答案   郑谷在袁州,齐已携诗诣之,有《早梅》诗云:“前村深雪里,昨夜数枝开。”谷云:“数枝非早也,未若一枝。” 齐已不觉下拜。自是士林①以郑谷为一字师。 …

    2023年1月9日
    339
  • 周丰文言文翻译

    周丰文言文翻译   周丰文言文翻译是什么?下面是小编整理的相关内容!欢迎阅读!   周丰文言文翻译  嘉庆元年,我游历富阳县,县令恽君请我撰写整理富阳的县志。还没来得及起草,恽君就…

    2023年1月8日
    409
  • 晏殊诚实文言文翻译

    晏殊诚实文言文翻译   晏殊(991年—1055年2月27日),字同叔,抚州临川人。北宋著名文学家、政治家。下面是小编整理的晏殊诚实文言文翻译,希望对你有所帮助!   晏殊诚实  …

    2023年1月7日
    464
  • “刘峻,字孝标,平原人”阅读答案及原文翻译

    刘峻,字孝标,平原人。峻生期月,母携还乡里。宋泰始初,青州陷魏。峻年八岁,为人所掠至中山,中山富人刘实悯峻,以束帛赎之,教以书学。魏人闻其江南有戚属,更徙之桑乾。峻好学,家贫,寄人…

    2023年1月1日
    494
  • “胡翰,字仲申,金华人”阅读答案及翻译

    胡翰,字仲申,金华人。幼聪颖异常儿。七岁时,道拾遗金,坐守待其人还之。长从兰奚谷吴师道、浦江吴莱学古文,复登同邑先达之门。同郡柳贯▲文章名天下,见翰文,称之不容口。游元都,公卿交誉…

    2022年12月27日
    475
分享本页
返回顶部