【双调】殿前欢(怕西风)

        

贯云石

        怕西风,晚来吹上广寒宫。玉台不放香奁梦,正要 情浓。此时心造物同,听甚霓裳弄,酒后黄鹤送。山翁 醉我,我醉山翁。
        【鉴赏】“广寒宫”即月宫。“玉台”指天帝居住的宫殿,这里即指广寒 宫。“香奁”是古代妇女盛放香粉、镜子等梳妆用具的匣子,常借以隐喻男 女情事。“霓裳弄”即《霓裳羽衣曲》,是唐玄宗为道教所作之曲,用于在太 清宫祭献老子时演奏。黄鹤也与道教传说有关,古时有仙人驾鹤的传说, 如唐人崔颢《黄鹤楼》诗说“昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼”。“山翁” 指晋人山简,《世说新语·任诞》记载,山简嗜酒,喝醉后常倒戴头巾骑在 马上,醉态可掬,后世因此以“山翁醉酒”形容醉酒以及醉后潇洒姿态。
        这首散曲的意思是,深恐这西风会在晚上把我直吹到广寒宫中去。 清冷的广寒宫,无法承载今夜情浓。此时,心情如与天地万物相合,还听 什么《霓裳羽衣曲》?哪里还用羽化登仙?尽情饮酒后,可以骑黄鹤归去。 山简像我一样大醉,我也像山简一样大醉。
        贯云石散曲多写逸乐生活及男女之情。这首就是写爱情题材的作品。 作者以缥缈的仙境与浓情蜜意作对比,歌唱了爱情的美好:情到浓时,不愿 像嫦娥一样飞升广寒宫;心神摇曳直与天地相同,也不需听道教法曲《霓裳 羽衣曲》;带着浓情,乘着醉意,简直就可以如仙人一样乘鹤而去了。
        这首散曲虽然写男女情事,却不拘泥于缠绵绮艳,而是以广寒仙宫、 造化自然、仙人驾鹤等天马行空的描写,制造出幕天席地的开阔景象,把 情爱之际的狂喜狂醉表现为豁达、洒脱的姿态。明代朱权《太和正音谱》 说贯云石散曲风格如“天马脱羁”,这首散曲就体现出这种潇洒豪放的风 格。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/220861.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年5月6日 11:54
下一篇 2023年5月6日 11:54

相关推荐

  • 木兰诗的文言文翻译及注释

    木兰诗的文言文翻译及注释   《木兰诗》是一首北朝民歌,宋郭茂倩《乐府诗集》归入《横吹曲辞·梁鼓角横吹曲》中。木兰诗文言文翻译及注释是如何呢?本文是小编整理的木兰诗文言文翻译及注释…

    2023年1月4日
    283
  • 和尚敬茶文言文翻译及阅读

    和尚敬茶文言文翻译及阅读   文言文阅读需要在顺利翻译的基础上理解全文内容,体味古人表达的思想和情感。为增加同学们的文言文知识积累及提高文言文阅读能力,走进文言文,浸润其中,涵咏体…

    2023年1月8日
    449
  • 胡翰传文言文翻译

    胡翰传文言文翻译   翻译是在准确、通顺的基础上,把一种语言信息转变成另一种语言信息的行为。下面就是小编整理的胡翰传文言文翻译一起来看一下吧。   原文:   郭应聘,字君宾,莆田…

    2023年1月8日
    474
  • 《自知之明》阅读答案及原文翻译

    自知之明     【原文】     自知者①不怨②人,知命③者不怨天;怨人者穷④,怨天者无志。失之己,反之人,岂不迂乎哉…

    2022年12月31日
    454
  • 东郡某人文言文

    东郡某人文言文   东郡某人,以弄蛇为业。尝蓄驯蛇二,皆青色,其大者呼之大青,小曰二青。二青额有赤点,尤灵驯,盘旋无不如意。期年大青死。一夜寄宿山寺,既明启笥(笥:箱笼),二青亦渺…

    2022年12月3日
    362
  • 高中文言文教学应该怎么教

    高中文言文教学应该怎么教   高中文言文教学应该在乎什么。   周二上午,听了厦门六中杨书松老师在珠海借班做课,上人民教育出版社课标必修语文第三单元的第1课《寡人之于国也》。   …

    2022年11月22日
    315
分享本页
返回顶部