【双调】落梅风(因他害)

        

马致远

        因他害,染病疾,相识每劝咱是好意。相识若知咱 就里,和相识也一般憔悴。
        【鉴赏】此曲是作者【落梅风】组曲的第二十三首。元代散曲中写闺 情的作品很多。究其原因,大致有三:一是古代社会男女婚姻不自主,须 遵循“父母之命,媒妁之言”,导致很多爱情婚姻的悲剧;二是古代交通不 发达,男子或仕宦、或游学、或经商在外,往往短期内不能与家人团聚,所 以写思妇怨女心声的作品自然多了;其三,到了宋元时期,随着城市的繁 荣,青楼瓦肆渐多。加之元代文人科举无路,仕宦无门,与风尘女子接触 多了,写她们爱情生活的曲子也就应运而生。马致远的闺情散曲大多写 男女恋情、相思别离之苦、思妇怨女的心声,表现思妇、恋人的真挚感情和 追求幸福的美好愿望。他的这类作品写得深刻、细致、生动、传神而无脂 粉之气,更绝无庸俗轻佻之语。
        “因他害,染病疾,相识每劝咱是好意。”相识每,指相识的朋友们。 每,元代俗语,们。这首曲子一开始就直奔主题。女主人公上来就说,都 是因为他,才把我害成这样,因为相思染了一身疾病。相识的朋友经常劝 解宽慰自己,女子也知道她们是好意,但对于自己的病情却是于事无补。 想要被理解是人类共有的心理,女主人公也是如此。在天真烂漫的花季, 自己爱情的离愁别恨,还是愿意被别人理解的,尽管被人理解也不能解决 真正的问题。
        “相识若知咱就里,和相识也一般憔悴。”就里,究竟,内中的原因。 和,连。一般,一样的。正如《王风·黍离》所云:“知我者谓我心忧,不知 我者谓我何求。”人与人之间最难的是心灵相通,没有相同的经历,很难有 身临其境的感触。相知的人若是知道我心中憔悴的真实原因,那就和我 一般憔悴。
        曲中女子的爱情生活应该经历了较长时间,但作者却把这个长长的 过程略去了,仅截取其一刹那的内心感受,加以尽情地抒写。这里三个 “相识”连用,非常巧妙,不仅表现了生活中这一特定的横断面,而且把女 子郁结在胸中的相思之痛一下子倾吐而出,犹如弹丸脱手,精圆迅速,深 深地击中读者的内心。宋代张耒在《贺方回乐府序》中说:“文章之于人, 有满心而发,肆口而成,不待思虑而工,不待雕琢而丽者,皆天理之自然, 性情之至道也。”此曲之妙,正在于此。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/222753.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年5月7日 00:49
下一篇 2023年5月7日 00:49

相关推荐

  • 《辛弃疾抱忠仗义》原文翻译

    辛弃疾抱忠仗义余谓侯①本以中州隽②人,抱忠仗义,章显闻于南邦③。齐虏巧负国④,赤手领五十骑缚取于五万众中,如挟毚兔⑤,束马衔枚,间关西奏淮⑥,至通昼夜不粒食:壮声英概,懦士为之兴起…

    2022年12月17日
    423
  • 唐诗次北固山下意思原文翻译-赏析-作者王湾

    作者:王湾 朝代:〔唐代〕 客路青山外,行舟绿水前。(青山外 一作:青山下) 潮平两岸阔,风正一帆悬。 海日生残夜,江春入旧年。 乡书何处达?归雁洛阳边。 次北固山下译文及注释 次…

    2023年3月17日
    442
  • 朱云见汉成帝文言文阅读

    朱云见汉成帝文言文阅读   朱云见汉成帝   故槐里令朱云上书求见,公卿在前,云曰:今朝廷大臣,上不能匡①主,下亡以益民,皆尸位素餐②。臣愿赐尚方斩马剑,断佞臣一人头以厉③其馀。上…

    2022年12月3日
    450
  • 文言文岳阳楼记的翻译

    文言文岳阳楼记的翻译   导语:《岳阳楼记》是我国古代散文的名篇,文章借题发挥,表现作者在政治失意中旷达的胸襟和“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”的政治抱负,表达了自屈原以来文人士…

    2023年1月5日
    398
  • 《吴子·治兵》“武侯问曰:“进兵之道何先?””阅读答案及翻译

    武侯问曰:“进兵之道何先?”起对曰:“先明四轻、二重、一信。”曰:“何谓也?”对曰:“使地轻马,…

    2022年12月29日
    489
  • “卜式,河南人也”阅读答案解析及翻译

    卜式,河南人也。以田畜为事。有少弟,弟壮,式脱身出,独取畜羊百余,田宅财物尽与弟。式入山牧,十余年,羊致千余头。而弟尽破其产,式辄复分与弟者数矣。 时汉方事匈奴,式上书,愿输家财半…

    2023年1月4日
    504
分享本页
返回顶部