杜甫《江畔独步寻花七绝句》原文、注释和鉴赏

(一)

稠花乱芯裹江滨(2),

行步欹危实怕春(3)。

诗酒尚堪驱使在(4),

未须料理白头人(5)。

【注释】

(1)《江畔独步寻花七绝句》作于肃宗上元二年(761)。这时,杜甫在成都新居“浣花草堂”过着暂时安定的生活。现选其中第二、五、六首,以反映作者此时的喜悦之情。

(2)稠:密。芯:花心。裹:包扎。

(3)欹:倾斜、歪。欹危:倾斜歪倒,形容老年人步履艰难,行走欲倒的危状。

(4)驱使:驱遣使用。在:此处作“得”解。

(5)料理:照料、照顾。

【赏析心得】

这首小诗,用反话写出了诗人惜春不服老的乐观积极心态。“稠花乱芯裹江滨”,点出了江滨两岸百花绽放,稠花乱芯,简直把江边都包扎起来了。“行步欹危实怕春”,作者前往观赏,欲醉欲痴,目不暇接、为之倾倒。这并非因年老行步欹危,实在是害怕春光太浓的缘故啊!你们不必担心,我还远没有老呢。吟诗饮酒,均堪驱使,样样不差,我虽白头,无须照料。诗人精神矍铄,摆出了一副不服老的姿态。

(二)

黄师塔前江水东(1),春光懒困倚微风(2)。

桃花一簇开无主(3),可爱深红爱浅红(4)?

【注释】

(1)黄师塔:和尚葬处,这位僧人俗姓黄,葬于塔中,故称“黄师塔”。

(2)“春光”句:作者将“春光”拟人化,说其懒困了,斜倚微风,稍事休息。春光、微风俱非实物,不可能“倚”,却偏说“倚”,这是诗人词意表达微妙之处。

(3)一簇:一丛。

(4)“可爱”句:这丛桃花鲜艳可爱,你是爱深红的还是浅红的呢?

【赏析心得】

这首小诗,是写诗人在大好春光中信步漫游,来至江水之东的黄师塔前。“黄师塔前江水东,春光懒困倚微风。”春阳融融,熏得人醉,懒困之中,春光倚着微风,诗人倚着黄师塔,驻足休息,尽情欣赏,原来前面“桃花一簇开无主”,在这丛深浅不一、鲜艳夺目的桃花面前,是爱深红的还是浅红的呢?多情的诗人不知所措,无法回答。这千年一问,引发后人争执不休,有的说,深红的好,深红桃花脉脉多情;有的说,浅红的好,浅红桃花相映成趣。当然,也有的说,深红、浅红俱佳,各有特色,难分高低。

(三)

黄四娘家花满蹊(1),千朵万朵压枝低(2)。

留连戏蝶时时舞(3),自在娇莺恰恰啼(4)。

【注释】

(1)黄四娘:无考,清浦起龙著《读杜心解》注为:“自是妓人,用‘戏蝶’、‘娇莺’恰合。”蹊:径、小路。

(2)“千朵”句:这句是说,成千上万朵鲜花把花枝都压弯了。

(3)留连:飞去又飞来,留恋不舍,不忍离开。

(4)自在:自由自在。恰恰:形容莺音娇啼和谐。

【赏析心得】

这首诗,描写在黄四娘家赏花时的情景。“黄四娘家花满蹊,千朵万朵压枝低。”黄四娘家鲜花簇拥,几乎把路都堵住了,成千上万,朵朵绽放,把枝条都压弯了。“留连戏蝶时时舞,自在娇莺恰恰啼。”彩蝶戏花留连不舍,时时飞舞,娇莺自由自在,尽情啼唱,美妙和谐。百花缤纷,春光烂漫,诗人陶醉在这迷人的景色中,细细体味,仍不免让人微微觉察到,诗人“独步”的孤寂和苦涩。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/222857.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年5月7日 00:52
下一篇 2023年5月7日 00:52

相关推荐

  • 岑参《送扬子》阅读答案

    送扬子 【唐】岑参 斗酒渭城边,垆头耐醉眠。 梨花千树雪,杨叶万条烟。 惜别添壶酒,临岐赠马鞭。 看君颍上去,新月到家圆。 1.本诗中“梨花千树雪”一句与《…

    2023年4月11日
    282
  • “苗晋卿,上党壶关人,世以儒素称”阅读答案及原文翻译

    苗晋卿,上党壶关人,世以儒素称。晋卿幼好学,善属文,进士擢第。开元二十四年,与吏部郎中孙逖并拜中书舍人。二十七年,以本官权知吏部选事。晋卿性谦柔,选人有诉讼索好官者,虽至数千言,或…

    2022年12月30日
    366
  • 文言文《上枢密韩太尉书》阅读习题

    文言文《上枢密韩太尉书》阅读习题   太尉执事,辙生好为文,思之至深。以为文者气之所形;然文不可以学而能,气可以养而致。孟子曰:我善养吾浩然之气。今观其文章,宽厚宏博,充乎天地之间…

    2022年12月3日
    349
  • 郑捆文言文翻译

    郑捆文言文翻译   文言是指以先秦口语为基础而形成的上古汉语书面语言以及后来历代作家仿古的`作品中的语言,下面是郑捆文言文翻译,请看:   郑捆文言文翻译  郑絪   【原文】  …

    2023年1月4日
    352
  • 《周郑交质》原文翻译

    《周郑交质》原文翻译   《周郑交质》讲了这么一个故事:周王室自平王东迁以后,日渐衰微,再也无法控制诸侯国,以致发生了郑庄公与周平王交换人质的事情。 本文从“信”“礼”的角度来叙事…

    2023年1月5日
    300
  • 文言文给我的惊叹作文

    文言文给我的惊叹作文   中国文学高深莫测,汉字又是那么博大精深。令人叹为观止!文言文是体现中国文学的一部分,它不想白话文一样容易懂,同时白话文它比文言文要长,要广泛使用。文言文虽…

    2022年11月22日
    353
分享本页
返回顶部