翁卷《还家夜同赵端行分韵赋》原文、注释和鉴赏

翁卷《还家夜同赵端行分韵赋》

莫怪繁霜满鬓侵,半年长路几关心。

还家点检家中物,依旧清风在竹林。

 

【注释】

(1)此诗当为作者晚年所写。赵端行:名希迈,号西里,永嘉人,宋太祖九世孙,筑琴泉精舍隐居。能诗,著有《西里诗稿》。分韵:两人或多人相约赋诗,选定数字为韵,由各人分拈,并依所拈的韵赋成诗。

(2)繁霜满鬓侵:形容鬓发斑白。

(3)长路:长途旅行。几:多少。关心:操心、关怀。

(4)点检:清点、检查。

【赏析心得】

作者终生布衣,但清朗素志,不失孤傲情怀,读来令人甚为敬服。

“莫怪繁霜满鬓侵,半年长路几关心。”经过长途旅行,得到友人关心的作者,终于回到了自己的家。当夜他与友人赵端行相聚,分韵赋诗,作成了这首诗。岁月悠悠,繁霜满鬓,不知不觉,衰老已至。“还家点检家中物,依旧清风在竹林。”作者说,自己这么大年纪了,这么久离家远行,这次回来,总要点检一下家中的物件财产吧。结果发现,家中仍旧一无所有。如果硬要说还有什么的话,那就是自己竹林里的清风,表白自己一生清贫,但并不后悔。作者跻身“永嘉四灵”诗人行列,诗以清苦风格自成一体,情怀孤傲,颇有成就,清贫但并不贫穷。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/222935.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年5月7日
下一篇 2023年5月7日

相关推荐

  • 《崔山君传》文言文翻译

    《崔山君传》文言文翻译   作者谈氏在他写的《崔山君传》里说,那些声称自己如仙鹤般长寿能知往事的人,实在太荒谬了。下面是小编收集整理的《崔山君传》文言文翻译,希望对您有所帮助!  …

    2023年1月8日
    172
  • 《治国犹栽树》原文翻译感悟及阅读答案

    治国犹栽树     唐太宗谓侍臣①曰:“往昔初平京师②,宫中美女珍玩,无院不满。炀帝③意犹不足,征求不已,兼东征西讨,穷兵黩武,百姓不堪,…

    2022年12月17日
    130
  • 文言文练习题及答案参考

    文言文练习题及答案参考   用斜线“/ ”给下面划线的文言文断句。(限6处)(6分)   王渔洋作诗善施人工之法,然一不矜持,任心放笔,则譬如飞蓬乱首,狼藉阔眉,妍姿本乏,风流顿尽…

    2023年1月9日
    150
  • 文言文中一词多义的字词

    文言文中一词多义的字词   文言文中的一词多义   拂   ①入则无法家拂士(辅佐)《<孟子>二章》   ②行拂乱其所为(违背,不顺)《<孟子>二章》   …

    2022年11月28日
    119
  • “司空图字表圣,河中虞乡人”阅读答案及翻译

    司空图字表圣,河中虞乡人。咸通末擢进士,礼部侍郎王凝所奖待,俄而凝坐法贬商州,图感知己,往从之。凝起拜宣歙观察使,乃辟置幕府。召为殿中侍御史,不忍去凝府,台劾,左迁光禄寺主簿,分司…

    2022年12月30日
    103
  • 古代诗歌中常见的语言风格

    所谓语言风格,是指诗人在长期的创作实践中逐渐形成的独特的语言艺术个性,是诗人的个人气质、诗歌美学观念在作品中的凝结,是具有恒定性的区别于其他诗人的艺术特色。风格是多种多样的,不同的…

    2023年4月10日
    93
分享本页
返回顶部