杜耒《寒夜》原文、注释和鉴赏

杜耒《寒夜》

寒夜客来茶当酒,

竹炉汤沸火初红。

寻常一样窗前月,

才有梅花便不同。

 

【注释】

(1)竹炉:古代一种烧炭的小火炉,外壳用竹子编就,炉芯用泥巴围砌而成,中间有铁栅,隔为上下两层,常用来烹茶。汤:即开水,这里指茶水。

(2)寻常:往常、平常。

(3)才有:同“一有”。

【赏析心得】

这首诗写的是寒夜客来,与前面赵师秀写的梅雨之夜约客不来的诗味迥然有异。

“寒夜客来茶当酒,竹炉汤沸火初红。”首两句点题:寒夜客来。寒夜来客,不是可人不会约,更不会来。诗人一生漂泊,甚为清贫,家中无酒,只好以茶当酒,招待客人。竹炉炭火红旺,水开沸腾,正好泡茶。就在火苗跳动、宾主饮茶、聚谈融融之际,窗前明月下梅影扶疏,给人顿生一种别样说不出的美感,那境那情,微妙传趣,只能意领无法言传。“寻常一样窗前月,才有梅花便不同。”主人忽然发现,原来今夜窗台上的梅花开放了,才觉得明月较往夜不一样,更加明媚、透亮,客主心情格外欢快舒畅。不言而喻,梅花就是寒夜来访客人的象征,这位客人与自己不仅性情相投,而且是位品质高尚的人。“才有梅花便不同”从此成为名句,引申为只要有了优秀的人才,一个单位、一番事业,就会出现与众不同的新气象、新业绩。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/222942.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年5月7日 00:54
下一篇 2023年5月7日 00:54

相关推荐

  • 勉学文言文翻译

    勉学文言文翻译   文言文是以古汉语为基础经过加工的书面语。最早根据口语写成的书面语中可能就已经有了加工。文言文是中国古代的一种书面语言组成的文章,下面是小编整理收集的勉学文言文翻…

    2023年1月5日
    475
  • “蔡茂字子礼,河内怀人也”阅读答案解析及翻译

    蔡茂字子礼,河内怀人也。哀、平间以儒学显,征试博士,对策陈灾异,以高等擢拜议郎,迁侍中。遇王莽居摄,以病自免,不仕莽朝。 会天下扰乱,茂素与窦融善,因避难归之。融欲以为张掖太守,固…

    2023年1月3日
    409
  • 李商隐《七夕》原文、注释和鉴赏

    李商隐《七夕》 鸾扇斜分凤幄开,星桥横过鹊飞回。 争将世上无期别,换得年年一度来。   【注释】 (1)此诗约作于宣宗大中七、八年间(853—854),商隐时…

    2023年5月7日
    438
  • 《田登为郡守》阅读答案及原文翻译

    田登为郡守 【原文】 田登作郡守,怒人触其名,犯者必笞,于是举州皆谓“灯”为“火”。值上元放灯,吏揭榜于市,曰:“本州依…

    2022年12月27日
    491
  • 文言文的情书

    文言文的情书   如何用文言文表达爱意呢?情书我们都知道是表达爱意的一种方式,很多时候写情书都是用最简单、最直白的话来表述,不会写的太复杂让人看不懂,而对于一些比较喜欢文学的人来说…

    2022年11月22日
    421
  • 《读老杜诗集》

    王 令 气吞风雅①妙无伦, 碌碌②当年不见珍。 自是古贤因发愤, 非关诗道可穷人③。 镌镵④物象三千首, 照耀乾坤四百春。 寂寞有名身后事⑤, 惟余孤冢耒江滨。 王令对于大诗人杜甫…

    2023年5月15日
    354
分享本页
返回顶部