李光《越州双雁道中一绝》原文、注释和鉴赏

李光《越州双雁道中一绝》

晚潮落尽水涓涓,柳老秧齐过禁烟。

十里人家鸡犬静,竹扉斜掩护蚕眠。

 

【注释】

(1)越州:今浙江绍兴。一本无“越州”两字。双雁道:道在越州,具体不详。

(2)涓涓:细水慢流的样子。

(3)禁烟:指寒食节。

(4)蚕眠:春蚕蜕皮时,不食不动,其状如眠,故云蚕眠。

【赏析心得】

作者为官正派,嫉恶如仇,曾先后得罪蔡京等“六贼”中的两个奸臣:朱勔和王黼,后又得罪秦桧,故一直被贬远方,谪居广西和海南琼州。等到复官时,他已年逾七十古稀了。

“晚潮落尽水涓涓,柳老秧齐过禁烟。”作者复官,心情轻松,他首先想到的便是回老家看看。时间已是绍兴二十八年(1158)的三月上旬,回家恰好又是傍晚。晚潮已经退尽,浅滩上只剩涓涓细水缓缓流淌。节气是清明寒食已过,柳树翠绿,叶已成阴、稻田禾秧已经插齐,正在茁壮成长。农忙过后的村庄,一片宁静安详。“十里人家鸡犬静,竹扉斜掩护蚕眠。”老人回乡,内心激动,他静静地走,慢慢地看,走遍故乡十里人家,鸡不鸣,狗不吠,村庄沉浸在一片宁静之中。啊!久违故乡的作者想起了,这正是蚕眠蜕皮的时候,按旧时风俗,“蚕宝宝”睡眠时禁忌多多,千万不可惊动,连鸡犬都要肃静,不可乱鸣乱叫!庄户养蚕人家,连蚕房竹扉都要轻轻掩上,免得开闭声音过大,惊动了它们的甜梦!

从北边汴京沦陷区战乱中归来的作者,看到农村中这宁静安详的一角,心里感到多么亲切和珍惜啊!

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/223016.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年5月7日 00:56
下一篇 2023年5月7日 00:56

相关推荐

  • 汤显祖《游黄山白岳不果》阅读答案及翻译赏析

    游黄山白岳不果 【明】汤显祖 序:吴序怜予乏绝①,劝为黄山、白岳之游,不果。 欲识金银气,多从黄白②游。 一生痴绝处,无梦到徽州。 注:①乏绝:潦倒,困穷。②黄白:即徽州境内的黄山…

    2023年4月9日
    345
  • 2017年高考古诗歌鉴赏考前指导

    古诗歌鉴赏 诗歌鉴赏 古诗词鉴赏歌诀 一看题目明含义,二看作者悟情志,三看背景知来历,四看意象析主旨, 五看典故解用意,分析风格与手法,时代流派要牢记,两晋山水寄情意, 陶潜首推属…

    2023年4月12日
    236
  • 形容美好愿景的诗句

    形容美好愿景的诗句   诗句, 就是组成诗词的句子。诗句通常按照诗文的格式体例,限定每句字数的多少。下面是小编收集的`形容美好愿景的诗句,欢迎大家参考。   形容美好愿景的诗句  …

    2023年4月27日
    313
  • 李清照《菩萨蛮·风柔日薄春犹早》阅读答案及翻译赏析

    菩萨蛮 李清照 风柔日薄春犹早,夹衫乍著心情好。睡起觉微寒,梅花鬓上残。 故乡何处是,忘了除非醉。沉水卧时烧,香消酒未消。 【注】  ⑴菩萨蛮:词牌名。 ⑵日薄:谓早春阳…

    2023年4月9日
    299
  • 林则徐《塞外杂咏》阅读答案及赏析

    塞外杂咏 【年代】清代 【作者】林则徐 【体裁】七言绝句 塞外杂咏 天山万笏耸琼瑶①,导我西行伴寂寥②。 我与山灵相对笑,满头晴雪共难消③。 注释 此诗作于作者被革职后,西行伊犁途…

    2023年4月4日
    337
  • 《张中丞传后叙》教案及原文翻译

    《张中丞传后叙》作于807年(唐宪宗元和二年),是表彰安史之乱期间睢阳(今河南商丘)守将张巡、许远的一篇名作。是作者在阅读李翰所写的《张巡传》后,对有关材料作的补充,对有关人物的议…

    2022年12月29日
    339
分享本页
返回顶部