高中语文文言文知识点介绍

高中语文文言文知识点介绍

  一、掌握下列重点词语

  1、蔀(bù)屋:指穷苦人家昏暗的房屋,这里指贫民。

  2、栉:木梳。

  3、角:较量,竞比。

  4、瓦釜:用黏土烧制的锅,这里比喻粗俗的歌声。

  5、竹肉:这里指箫管与歌喉。

  6、皂隶:衙门中的差役。

  7、识(zhì):记着。

  二、通假字

  1、倾城盍户(通"合",全)

  2、不知尚识余言否耶?(通"志",记着)

  三、一词多义

  1、以:①独以近城故(因为)

  ②竞以新艳相角(用)

  2、去:①虎丘去城可七八里(动词,距离)

  ②他日去官(动词,离开)

  3、之:①箫鼓楼船,无日无之(助词,凑音节,无实义)

  ②远而望之(代词,代这种情形)

  ③乌纱之横(助词,的)

  四、词类活用

  1、妆、服:莫不靓妆丽服(名作动,戴着……妆饰,穿着……衣服)

  2、栉:栉比如鳞(名作状,像梳齿一样)

  3、丘:檀板丘积(名作状,像山丘一样)

  4、云:樽罍云泻(名作状,像云一样)

  5、状:无得而状(名作动,形容,描述)

  6、下:壮士听而下泪矣(名作动,流下)

  7、觞:最可觞(shāng)客(名作动,劝人饮酒)

  8、吏:吏吴两载(名作动,作官)

  五、句式

  1、置酒(于)交衢间(省略句)

  2、已而明月浮(于)空(省略句)

  3、欲祠韦苏州、白乐天诸公于其中(介词结构后置)

  4、有不听曲(于)此石上者(省略句,介词结构后置)

  5、甚矣,乌纱之横,皂隶之俗哉!(主谓倒装)

  六、难句翻译

  1、衣冠士女,下迨(dài)蔀屋,莫不靓妆丽服,重茵累席,置酒交衢间。

  译:上至官绅淑媛,下至下层百姓,没有谁不佩戴着美丽的妆饰,穿着华美的’衣服,游客们席地而坐,在去虎丘的大道上摆上酒筵。

  2、已而明月浮空,石光如练,一切瓦釜,寂然停声。

  译:不久明亮的月亮在空中升起,山石反射光如同白练,一切粗俗的歌声,都停下来,悄无声息。

  3、余与江进之谋所以复之,欲祠韦苏州、白乐天诸公于其中,而病寻作。

  译:我和江进之商量修复它的原因,想要在堂中供奉韦苏州、白乐天等人,但不久我的病发作了。

  4、山川兴废,信有时哉!

  译:山川的兴盛衰废,确实是时运啊!

  5、甚矣,乌纱之横、皂隶之俗哉!

  译:官吏的横暴、衙役的粗俗太严重了。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/2380.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年11月20日 01:19
下一篇 2022年11月20日 01:19

相关推荐

  • 黠猱文言文翻译

    黠猱文言文翻译   文言文《黠猱》应该怎么进行翻译比较合适呢?以下是小编整理的黠猱文言文翻译,欢迎参考阅读!   【原文】   兽有猱,小而善缘,利爪。虎首痒,辄使猱爬搔之不休,成…

    2023年1月7日
    474
  • 薛谭字讴文言文翻译

    薛谭字讴文言文翻译   薛谭学讴文言文出自 《列子·汤问》,下面来看看 薛谭学讴文言文的相关翻译内容吧!欢迎阅读!   薛谭学讴文言文翻译  【原文】   薛谭学讴于秦青,未穷青之…

    2023年1月7日
    414
  • 李商隐《柳》与唐彦谦《垂柳》阅读答案对比

    柳 李商隐 曾逐东风拂舞筵,乐游春苑断肠天。 如何肯到清秋日,已带斜阳又带蝉。 垂柳 唐彦谦 绊惹春风别有情,世间谁敢斗轻盈? 楚王江畔无端种,饿损纤腰学不成。 1.两首诗歌都运用…

    2023年4月9日
    333
  • “太史公曰:余登箕山,其上盖有许由冢云”阅读答案及翻译

    太史公曰:余登箕山,其上盖有许由冢云。孔子序列古之仁圣贤人,如吴太伯、伯夷之伦详矣。余以所闻,由、光①义至高,其文辞不少概见,何哉? 孔子曰:“伯夷、叔齐,不念旧恶,怨…

    2022年12月31日
    398
  • [古诗词赏析]杜鹃啼血猿哀鸣

     古代神话中,蜀王杜宇(即望帝)因被迫让位给他的臣子,自己隐居山林,死后灵魂化为杜鹃。最早的关于杜宇的神话,就将杜鹃这样的鸟赋予了文化的意味,后来的很多诗人都认同了这个说…

    2022年12月29日
    432
  • 《晏子治东阿》阅读答案及原文翻译

    晏子治东阿三年,景公召而数之曰:“吾以子为可,而使子治东阿,今子治而乱。子退而自察也,寡人将加大诛于子。”晏子对曰:“臣请改道易行而治东阿,三年…

    2022年12月17日
    379
分享本页
返回顶部