晁补之《忆少年·别历下》

晁补之

别历下

无穷官柳,无情画舸,无根行客。南山相送,只高城人隔。

罨画园林溪绀碧,算重来、尽成陈迹。刘郎鬓如此,况桃花颜色。

 

【注释】

历下:古邑名,即今山东济南历城区,因在历山之下而得名。画舸:画船。舸,船。罨(yan)画:画家称杂彩色之画。此用以形容历下景物的艳丽多姿。绀(gan)碧:深绿泛红的颜色。“刘郎”两句:化用唐代诗人刘禹锡《元和十一年自朗州召至京,戏赠看花诸君子》诗中典故,该诗有句“玄都观里桃千树,尽是刘郎去后栽”。刘郎,本指刘禹锡,此处为作者自指。

【鉴赏】

这首词是作者贬谪应天府(今河南商丘),告别历下时抒怀之作,写于哲宗绍圣二年(1095)初。

上阕写独自离别历下。起首巧妙地以三个“无”字冠顶的排比句式描写离别场面,将作者对世态炎凉的愤懑之情,对自己屡遭贬谪漂泊不定的自伤之意,曲折含蓄而又极有层次地表现了出来。“无穷官柳”,是离别时所见大道上一望无边的垂杨柳。此句既写眼前景,也写心中情。古人有折柳相送的习俗,此时作者离别,也当有人折柳相送,但徒见杨柳无边,却无人相送。杨柳越是无边,人情越显得淡薄,越让离人感慨万千。“无情画舸”,怨所乘坐的船不顾人之情怀,径自开去。“无根行客”,是作者自指。“行客”意为自己人在旅途,而以“无根”一词加以强调,将作者在人世间漂泊无依之状凸显了出来。同时暗扣作者乘船行进,脚下所踏,顺水漂流。同时,这三句描写极有层次,似乎让人见离人回首官柳,踏上画舸,渐行渐远后自我感叹的过程。“南山”两句,写人不如山。山本无情物,却尚且能够连绵起伏千里相送,人是有情人,却被高高的城墙隔在城中。城墙再高,也有路可越,但无情之人,却可将它作为借口,避免送别。作者此时遭贬谪离开,即使大道平坦,城中人也会另寻借口避而远之。寥寥十字,曲尽人情。

下阕抒发人世沧桑的感慨。园林溪水,桃花霜鬓,均是作者离别途中心中所算。按句法,“算”字当在下阕开头。放在此处,是为了音律。“罨画”一句,回顾历下美丽风光,笔墨简练,富有概括性。“算重来”以下,设想以后重来之时,如此美景都已成陈迹,让人遥想之下,也顿生物是人非之慨,也寓有作者官场失意之后产生的富贵无常之叹。一个“尽”字,将这些感慨推至极致。最后两句,用一个贴切的典故在此基础上表达了更为丰厚婉转的意思。刘郎是指唐朝诗人刘禹锡。他曾在贬谪归京后做诗云“玄都观里桃千树,尽是刘郎去后栽”。通过玄都观里看桃花一事讽刺一时得意的朝中权贵。因做此诗,诗人再度被贬谪。十四年后,诗人又被召回京师,写下《再游玄都观》,其中有诗句“桃花净尽菜花开”“前度刘郎今又来”。作者此处既以几度再起的刘禹锡自喻,也为刘禹锡事伤怀,更兼自伤自慰。含蓄蕴藉,耐人寻味。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/239744.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年5月9日 11:07
下一篇 2023年5月9日 11:07

相关推荐

  • 包何《送王汶宰江阴》阅读答案

    送王汶宰江阴       包何 郡北乘流去,花间竟日行。 海鱼朝满市,江鸟夜喧城。 止酒非关病,援琴不在声。 应缘五斗米…

    2023年4月4日
    390
  • 卖油翁文言文原文及翻译

    卖油翁文言文原文及翻译   卖油翁是欧阳修的经典作品,下面就是小编为您收集整理的卖油翁文言文原文及翻译的相关文章,希望可以帮到您,如果你觉得不错的话可以分享给更多小伙伴哦!   卖…

    2023年1月5日
    371
  • 《强弱之辩》阅读答案及原文翻译

    强弱之辩 夫强不自强,因弱以奉①强;弱不自弱,因强以御②弱。故弱为强者所伏,强为弱者所宗,上下相制,自然之理也。然则所谓强者,岂壮勇之谓耶?所谓弱者,岂怯懦之谓耶?盖在乎有德,不…

    2022年12月29日
    444
  • 《周郑交质》原文翻译及赏析

    周郑交质 郑武公、庄公为平王卿士。王贰于虢,郑伯怨王。王曰:“无之。”故周郑交质。王子狐为质于郑,郑公子忽为质于周。 王崩,周人将畀虢公政。四月,郑祭足帅师…

    2023年1月2日
    320
  • “叶向高,字进卿,福清人”阅读答案解析及翻译

    叶向高,字进卿,福清人。父朝荣,养利知州。向高甫妊,母避倭难,生道旁败厕中。数濒死,辄有神相之。举万历十一年进士,三十五年,向高入朝,明年,首辅赓卒,次辅廷机以人言久杜门,向高遂独…

    2022年12月29日
    378
  • 流行语怎么用文言文翻译

    流行语怎么用文言文翻译   现在,人人都在追赶着潮流,穿流行的衣服,梳流行的头发,也说着流行的话。大家似乎都快忘了,我们的古文有多美!   原文:每天都被自己帅到睡不着   翻译:…

    2023年1月7日
    358
分享本页
返回顶部