《移居东村作》

王庭珪

避地东村深几许? 青山窟里起炊烟。

敢嫌茅屋绝低小, 净扫土床堪醉眠。

鸟不住啼天更静, 花多晚发地应偏。

遥看翠竹娟娟好, 犹隔西泉数亩田。

王庭珪《卢溪集》的诗是先按体裁再依时间编排的。二十五卷诗中,七言律诗就有九卷(第二十五卷哀挽的七律尚不在内),他对这方面用力最深。从这首诗可以看出作者善于写一种极为幽静的情趣。

首句一问点题,也有力地领起全篇。“避地”在古诗中多指避乱或逃避世俗的干扰。从王庭珪的历史看,两层意思都有。这句交代题中“移居”的原因。下面都就这句生发。“青山窟里”回答“深几许”的问题。“起炊烟”点明“村”字。避地避到“青山窟里”,既表示避地之深,又暗示生活必然有新的困难。三四两句就回答这样的问题。低小前下一“绝”字,可见其简陋。但为了避地,绝不敢厌弃。屋里连个绳床都没有,只是一张肮脏的土床,但扫干净了照常休息。“绝”字是入声,按正常的规律应是平声,下句“堪”字本该仄声却用了平声。晚唐以来常有这种对句,使人从音节上也产生一种峭拔的感觉。这三四两句是叙事言怀,写初到的活动和感受,写居住的内景。五六两句写住下之后外景的幽静。六朝王籍《入若耶溪》有:“蝉噪林逾静,鸟鸣山更幽”之句。王安石翻案说:“一鸟不鸣山更幽。”此诗第五句又把王安石的诗翻过来,比王籍的原作更加开阔深沉,“青山窟里”远离尘嚣,天本来就静,加上“鸟不住啼”就显得更静了。因为没有外界的干扰,所以鸟能够不住地啼。王籍两句是一意,这里一句却有两层,从鸟到天,人的感觉自在其中。六句从视觉写僻远幽静。因山地气候之寒,花也开得较平地晚。作者是从“花多晚发”推测到地处偏僻。“应”读平声,是推测之辞。这句“地应偏”也是强调幽静,不含贬义,和首句相呼应。外间花已落,这里花方盛开,这种“花多晚发”反而是难得的美景。白居易《长庆集》卷十六《大林寺桃花》说:“人间四月芳菲尽,山寺桃花始盛开。长恨春归无觅处,不知转入此中来。”读到“花多晚发地应偏,”就很容易使人想起白居易这首诗的意境。这五六两句写外景近处的幽趣。作者从近处的“花多晚发”向远处望去,隔着几亩田处,一丛娟娟的翠竹临风,原来那是古西泉寺的遗址。这个句子作者用“犹隔”二字,一方面写在望中,一方面表现急切往看的心情。“天下名山僧占多”,凡山间寺庙多取美好的风景点。作者用这两句收束,是用古寺来强调东村山景实堪爱赏,而且令人“发思古之幽情”。这样就把前面一联的写景推进一步,使前半首所写避地东村的得计显得更为酣畅。

这首诗作者只通过叙事和写景来表达移居之快感,而不用直接抒情赞叹的方式。一起直截了当,唤起全篇;一结曲折含蓄,耐人玩味,很自然地交代了题下的自注。在王庭珪写幽闲境界的七律中,这一篇是值得称道的。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/249814.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年5月15日 23:40
下一篇 2023年5月15日 23:40

相关推荐

  • 真邪补泻文言文

    真邪补泻文言文   平按:此篇自篇首至末,见《素问》卷八第二十七《离合真邪论篇》,又见《甲乙经》卷十第二上篇。   黄帝问于岐伯曰:余闻《九针》九篇,夫子乃因而九之,九九八十一篇,…

    2022年11月28日
    558
  • 《韩诗外传》文言文练习题

    《韩诗外传》文言文练习题   孟母戒子(《韩诗外传》)   孟子少时,诵(1),其母方织。孟子辍然(2)中止,乃复进。其母知其諠(3)也,呼而问之:“何为中止?”对曰:“有所失,复…

    2023年1月10日
    309
  • 《于长安归还扬州九月九日行薇山亭赋韵》《行军九日思长安故园》对比阅读答案

    于长安归还扬州九月九日行薇山亭赋韵 江总【注】 心逐南云逝,形随北雁来。 故乡篱下菊,今日几花开? 行军九日思长安故园 岑参② 强欲登高去,无人送酒来。 遥怜故园菊,应傍战场开。 …

    2023年4月5日
    417
  • 六套古诗歌鉴赏练习试题及答案

    太常引·暮行  李齐贤 栖鸦去尽远山青。看暝色、入林垌。灯火小于萤,人不见、莒扉半扃。    照鞍凉月,满衣白露,系马睡寒厅。…

    2023年4月9日
    298
  • 《咏雪》的文言文

    《咏雪》的文言文   在学习中,大家都经常接触到文言文吧?文言文是中国古代的一种汉语书面语言组成的文章,“五四”运动以前汉民族所使用的语言。你知道的经典文言文都有哪些呢?下面是小编…

    2023年12月20日
    364
  • “长安万里传双泪,建德千峰寄一身”的意思及全诗鉴赏

    “长安万里传双泪,建德千峰寄一身。”这两句是告诉耿拾遗:你回长安,我没有别的东西要带回去,请你只带去这双目泪流的情景;并告诉亲友们,我孤苦零丁地寄身在这建德…

    2023年3月29日
    307
分享本页
返回顶部