《为学一首示子侄》阅读答案及解析–2016年中考真题

天下事有难易乎?为之,则难者亦易矣;不为,则易者亦难矣。人之为学有难易乎?学之,则难者亦易矣;不学,则易者亦难矣。
吾资之昏不逮人也,吾材之庸不逮人也;旦旦而学之,久而不怠焉,迄乎成,而亦不知其昏与庸也。吾资之聪倍人也,吾材之敏倍人也;屏弃而不用,其与昏与庸无以异也。
是故聪与敏,可恃而不可恃也;自恃其聪与敏而不学者,自败者也。昏与庸,可限而不可限也;不自限其昏与庸,而力学不倦者,自力者也。
(作者 彭端淑  节选自《为学一首示子侄》)
8.解释下面句中加点的词。
(1)乎成(    )    (2)可而不可恃也(    )
9.翻译下面的句子。
(1)为之,则难者亦易矣。
译文:           
(2)吾材之庸不逮人也。
译文:           
10.本文第②段是如何论证“为学”的重要性的?
答:           
11.清举一个事例,论证“自恃其聪与敏而不学者,自败者也”这一观点。
答:           
【答案】
8.(1)迄:到(2)恃:依移
9.(1)做它,那么难的也就容易了。(2)我的才能平庸.赶不上别人。
10.通过对比论证了人最终的成就不是取决于资质,而是取决于能否坚持学习。
11.示例:在《伤仲永》一文中,仲永幼时“指物作诗立就”,因其父“日扳仲水环渴于邑人。不使学”,最终由天资过人变得“泯然众人”,充分证明了“自恃其聪与敏而不学者,自败者也”。

【解析】8.试题分析:先要梳理文字,读懂文章,根据文章内容弄清句子的意思,根据句意和自己对文言常用词的掌握来判断字词义,注意辨析词义和用法的变化。
【考点定位】理解常见文言实词在文中的含义。能力层级为理解B。
9.试题分析:疏通全文,在全文语境中大致了解句子的意思,翻译要要做到三点,原意不能改变,关键字词要译准确,句子要通顺。本题要解释清楚关键词语有:“为” “则” “亦” “材” “庸” “逮”,翻译后要疏通句子。所学课文,做过翻译练习要加强记忆,可直接写出译句。【考点定位】理解或翻译文中的句子。能力层级为理解B。
10.试题分析:仔细阅读第二段文字,疏通文意,抓住“吾材之庸不逮人也”“吾资之聪倍人也”两句,分析本段两层内容,即可了解本段对比论证的方法。
【考点定位】理解文言文内容要点。能力层级为理解B。
11.试题分析:结合全文内容,理解“自恃其聪与敏而不学者,自败者也”此句的意思,即指一个人再聪明而不学习也会自己招致损害,此由自然想到《伤仲永》一文中的例子。
【考点定位】对作品进行个性化阅读和有创意的解读。能力层级为探究F。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/27278.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月29日 09:42
下一篇 2022年12月29日 09:42

相关推荐

  • 高中文言文虚词乃的用法

    高中文言文虚词乃的用法   文言文是中国古代的一种书面语言,主要包括以先秦时期的口语为基础而形成的书面语。下面是小编收集整理的.高中文言文虚词乃的用法,希望对你有所帮助!   (一…

    2022年12月3日
    366
  • 醉翁亭记文言文阅读答案

    醉翁亭记文言文阅读答案   导语:已而夕阳在山,人影散乱,太守归而宾客从也。以下是小编为大家分享的醉翁亭记文言文阅读答案,欢迎借鉴!   阅读《醉翁亭记》片段,回答问题。   至于…

    2023年1月4日
    358
  • "不迁怒不贰过"全文译文翻译

    "不迁怒不贰过"的意思即不会迁怒于人,不会犯两次同样的错误。 原文 回年二十九,发尽白,蚤死。孔子哭之恸,曰:“自吾有回,门人益亲。”鲁…

    2022年12月31日
    466
  • 孙光宪《上行杯》阅读答案及赏析

    上行杯 孙光宪 离棹逡巡欲动【1】,临极浦,故人相送,去往心情知不共【2】。 今船满捧【3】,绮罗愁,丝管咽。回别,帆影灭,江浪如雪。 1.“上行杯”为__…

    2023年4月11日
    301
  • “蒙恬者,其先齐人也。恬大父蒙骜”阅读答案及原文翻译

    蒙恬列传 蒙恬者,其先齐人也。恬大父蒙骜,自齐事秦昭王,官至上卿。秦庄襄王元年,蒙骜为秦将。伐韩,取成皋、荥阳,作置三川郡。二年,蒙骜攻赵,取三十七城。始皇三年,蒙骜攻韩,取十三城…

    2022年12月27日
    362
  • “一瓶一钵垂垂老,万水万山得得来。”的意思及全诗赏析

    “一瓶一钵垂垂老,万水万山得得来。”这两句是说,我以垂老之年(时六十九岁),靠着一只水瓶和一个钵碗,不远千山万水,沿途化缘,特地到这里投奔你。诗句不卑不亢,…

    2023年3月8日
    430
分享本页
返回顶部