“吴猎,字德夫,潭州醴陵人”阅读答案及原文翻译

吴猎,字德夫,潭州醴陵人。登进士第,初主浔州平南簿。时张栻经略广西,檄摄静江府教授。刘焯代栻,栻以猎荐,辟本司准备差遣。
光宗以疾久不觐重华宫,猎上疏曰:“今慈福有八十之大母,重华有垂白之二亲,陛下宜于此时问安上寿,恪共子职。”辞甚切。又白宰相留正,乞召朱熹、杨万里。时陈傅良以言过宫事不行求去,猎责之曰:“今安危之机,判然可见,未闻有牵裾折槛之士。公不于此时有所奋发,为士大夫倡,第洁身而去,于国奚益!”傅良为改容谢之。
宁宗即位,迁校书郎,除监察御史。上趣修大内,将移御,猎言:“寿皇破汉、魏以来之薄俗,服高宗三年之丧,陛下万一轻去丧次,将无以慰在天之灵。”又言:“陛下即位,未见上皇,宜笃厉精诚,以俟上皇和豫而祗见焉。”会伪学禁兴,猎言:“陛下临御未数月,今日出一纸去宰相,明日出一纸去谏臣,昨又闻侍讲朱熹遽以御札畀祠,中外惶骇,谓事不出于中书,是谓乱政。”猎既驳史浩谥,又请以张浚配享阜陵,议皆不合。出为江西转运判官,寻劾罢。
久之,党禁驰,起为广西转运判官,除户部员外郎、总领湖广江西京西财赋。韩侂胄议开边,猎贻书当路,请号召义士以保边场,杜越境诱窃以谨边隙。且谓:“金人惩绍兴末年之败,今其来必出荆、襄逾湖。”乃输湖南米于襄阳,凡五十万石;又以湖北漕司和籴米三十万石分输荆、郢、安、信四郡;蓄银帛百万计以备进讨;拔董逵、孟宗政、柴发等分列要郡,厥后皆为名将。
西事方殷,猎为讨叛计,请于朝,以王大才、彭辂任西事,仍分兵抗均、房诸险,漕粟归、峡以待王师。及曦诛,除刑部侍郎,充四川宣谕使。朝廷命旌别淑慝。以敷文阁学士、四川安抚制置使兼知成都府。嘉定六年召还,卒,家无余资。蜀人思其政,画像祠之。
猎初从张栻学,乾道初,朱熹会栻于潭,猎又亲炙,湖湘之学一出于正,猎实表率之。有《畏斋文集》、奏议六十卷。谥文定。
 (选自《宋史·吴猎传》有删节)
【注】畀bì,给予。畀祠,给予祠禄。祠禄本是宋代一种优待官僚士大夫的政策,只领俸禄而不需要做事。后来成为当权者处理政治敏感人物的一种手段,成为一种不公正待遇,朱熹、杨万里都曾经遭受这种待遇。
8.对下列加点字的解释,不正确的一项是(    )
A.陛下宜于此时问安上寿,恪共子职    恪:恭敬
B.时陈傅良以言过宫事不行求去        行:成功
C.上趣修大内,将移御                趣:喜好
D.西事方殷,猎为讨叛计,请于朝      殷:紧急
9.下列各句之中,加点词的意义和用法都相同的一项是(    )
A.以俟上皇和豫而祗见焉                郑亡,子亦有不利焉
B.昨又闻侍讲朱熹遽以御札畀祠           臣具以表闻
C.今其来必出荆、襄逾湖                 以故其后名之曰“褒禅”
D.乃输湖南米于襄阳,凡五十万石         乃不知有汉,无论魏晋
10.把第Ⅰ卷文言文中划横线的句子翻译成现代汉语。(9分)
  (1)公不于此时有所奋发,为士大夫倡,第洁身而去,于国奚益!(4分)
  (2)猎贻书当路,请号召义士以保边场,杜越境诱窃以谨边隙。(5分)
11.第Ⅰ卷文言文中,传主吴猎为人为官有哪些特点?请简要概括。(5分)

参考答案
8.C (“趣”通“促”,催促)
9.B (介词,用。A.代词,他 / 句末语气词;C.代词,他们,指金人 / 代词,那;D.连词,于是,就 / 竟然)
10.(9分)(1)您不在这个时候奋发有所作为,做士大夫的表率,(而)只管洁身自好地离开,对国家有什么好处?(1个分句1分,4分)
(2)吴猎写信(送)给当政的人,请求号召义士来保卫边界,杜绝过境引诱盗窃现象来谨防边境的漏洞。(5分)
11.(5分)以国事为己任;敢于直谏;有战略眼光;有识人之才;为官清廉。
(每点1分,大意正确即可)

参考译文:
吴猎,字德夫,潭州醴陵人。进士及弟,起初为浔州平南县主簿。当时张栻治理广西,发公文派他代理静江府教授。刘焯接替张栻,张栻把吴猎推荐给他,征召为本州准备差遣。

光宗因病很久不去觐见重华宫,吴猎上奏疏说:“现在慈福宫有八十岁的祖母,重华宫有年老的双亲,陛下应当在这个时候问安祝寿,恭敬地尽到儿子的职责。”言语非常恳切。又告诉宰相留正,请求召回朱熹、杨万里。当时陈傅良因为进言过宫觐见的事不成功请求离职,吴猎责备他说:“现在安危的关键,清晰可见,没有听说有敢牵着衣襟,攀折殿槛进谏的人。你不在这个时候奋发有为,做士大夫的表率,(而)只管洁身自好地离开,对国家有什么补益?”陈傅良因此改变神情向他谢罪。

宁宗即位,迁升为校书郎,授任监察御史。皇上催促整修皇宫,将要迁移车驾,吴猎上言说:“寿皇打破汉、魏以来的刻薄风俗,为高宗服三年的丧礼,陛下万一轻易离开丧祭的位置,恐怕无法慰藉在天上的神灵。”又说:“陛下即位,还没有朝见上皇,应当信守勉励精诚之情,等待上皇身体好转时去觐见他。”适逢伪学之禁兴起,吴猎上言说:“陛下统治没有几个月,今天传出一张纸废弃宰相,明天传出一张纸驱逐谏官,昨天又听说侍讲朱熹骤然被用御札的形式给予祠禄,朝廷内外惶恐惊骇,认为政事不通过中书省,这就叫做乱政。”吴猎驳斥给史浩谥号后,又请求用张浚配享孝宗阜陵,意见全都不合皇上旨意。出朝任江西转运判官,不久因被弹劾而免官。

过了很久,党禁松驰,吴猎被起用为广西转运判官,授任户部员外郎,总领湖广、江西、京西的财政赋税。韩侂胄建议开拓边疆(抗金收复失地),吴猎写信(送)给当政的人,请求号召义士来保卫边界,杜绝过境引诱盗窃现象来谨防边境的漏洞。并且说:“金国人鉴于绍兴末年的失败,现在他们来侵必然要从荆州、襄阳越过洞廷湖。”于是从湖南运米到襄阳,共五十万石。又把湖北漕司和买进的米三十万石分别运往荆、郢、安、信四个郡。储备了以百万计的金钱物品来准备进攻讨伐;提拔董逵、孟宗政、柴发等人分别驻守关键的州郡,此后这些人都成为了名将。

西方战事正当紧急的时候,吴猎为讨伐叛乱考虑,向朝廷请求,派王大才、彭辂负责西路军事,又分兵抗击均、房各州险情,运漕米到归州、峡州来等待朝廷部队。等到吴曦被杀,授任刑部侍郎,担任四川宣谕使。朝廷命令他辨别忠臣奸臣,以敷文阁学士、四川安抚制置使的身份兼任成都知府。嘉定六年召还,去逝,家中没有剩余的钱财。蜀地人思念他的善政,画像祭祀他。

  吴猎早年跟从张栻求学,乾道初年,朱熹在潭州会张栻,吴猎又受到亲身指教,湖湘之学全部出于正统,吴猎确实是其中的表率。著有《畏斋文集》、奏议六十卷。谥号文定。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/28296.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月30日 05:20
下一篇 2022年12月30日 05:20

相关推荐

  • 《梁鸿尚节》文言文原文与翻译

    《梁鸿尚节》文言文原文与翻译   原文   梁鸿家贫而尚节,博览无不通。而不为章句。学毕,乃牧豕于上林苑中,曾误遗火,延及它舍。鸿乃寻访烧者,问所去失,悉以豕偿之。其主犹以为少。鸿…

    2022年11月28日
    566
  • “沈璋字之达,奉圣州永兴人也”阅读答案解析及原文翻译

    沈璋字之达,奉圣州永兴人也。学进士业。迪古乃军至上谷,璋与李师夔谋,开门迎降。明日,择可为守者,众皆推璋,璋固称李师金,于是授师夔武定军节度使,以璋副之。授太常少卿,迁鸿胪卿。丁母…

    2022年12月17日
    390
  • 诗词鉴赏之咏史怀古诗

    咏史怀古诗 诗人以历史事件、历史人物、历史陈迹为题材,借登高望远、咏叹史实、怀念古迹来达到感慨兴衰、寄托哀思、托古讽今等目的。这类诗由于多写古人往事,且多用典故,手法委婉,我们鉴赏…

    2023年4月9日
    316
  • 贺铸《醉中真·不信芳春厌老人》

    贺铸 不信芳春厌老人,老人几度送余春,惜春行乐莫辞频。 巧笑艳歌皆我意,恼花颠酒拼君嗔,物情惟有醉中真。   【注释】 余春:残春。行乐莫辞频:不要推辞频频行乐。拼:任凭…

    2023年5月9日
    299
  • 《长歌行》

    陆 游 人生不作安期生, 醉入东海骑长鲸; 犹当出作李西平, 手枭逆贼清旧京。 金印煌煌未入手, 白发种种来无情。 成都古寺卧秋晚, 落日偏傍僧窗明。 岂其马上破贼手, 哦诗长作寒…

    2023年5月13日
    323
  • 陈师道《绝句·书当快意读易尽》原文、注释和鉴赏

    陈师道《绝句·书当快意读易尽》 书当快意读易尽,客有可人期不来。 世事相违每如此,好怀百岁几回开。   【注释】 (1)此诗大约作于哲宗元符二年(1099)…

    2023年5月7日
    354
分享本页
返回顶部