不责碎玉吏文言文翻译

不责碎玉吏文言文翻译

  文言文是以古汉语为基础经过加工的书面语。最早根据口语写成的书面语中可能就已经有了加工。下面请欣赏小编为大家带来的不责碎玉吏文言文翻译,希望对大家有所帮助~

  不责碎玉吏

  韩魏公在大名①,有人献玉盏两只,表里无瑕,世之绝宝也。每开宴召客,特设一桌,覆以锦衣,置玉盏于上,酌酒对客。俄为一吏触倒,玉盏俱碎,坐客愕然,吏伏地待罪。公神色不动,笑谓坐客曰:“凡物之成毁,亦自有数。吏误之,非故也,何罪之有?”坐客叹服。

  翻译

  韩魏公在北京时,有人献给他两只用玉作的杯子,里外都没有任何的瑕疵,是世上少有的宝物。(于是韩魏公)每次设宴召集客人,都要特意放置一张桌子,用锦衣覆盖在桌面上,然后把玉杯放在上面,当着客人倒入酒。

  (一次)忽然被一个仆人碰倒,玉杯全都碎了,全场的客人都很惊愕,仆人十分恐慌,跪在地上等待韩魏公治罪。韩魏公神色不变,笑着对全场客人说:“凡是东西形成、毁坏,也都自有它的定数,你是失手,不是故意,有什么罪过呢?”全场客人都叹服。

  【注释】

  ①大名,地名,北宋时大名府又称北京。

  小题1:解释下列加横线的词(3分)

  表里无瑕     坐客愕然     非故也

  小题2:用“/”划出下句的朗读节奏(1分)

  俄 为 一 吏 触 倒

  小题3:翻译下面的句子(2分)

  凡物之成毁,亦自有数。

  ________________________________________________________________

  小题4:从哪些句子可以看出韩魏公对两只玉盏的`珍爱?(2分)

  ________________________________________________________________

  小题5:谈谈你对韩魏公的看法?(2分)

  ____________________________________________________________________

  参考答案:

  小题1:污点,毛病; 惊讶的样子; 故意。

  小题2:俄/为一吏/触倒

  小题3:凡是东西形成、毁坏,也都自有它的定数;

  小题4:特设一桌,覆以锦衣,置玉盏于上

  小题5:要点:韩魏公有度量,能宽容下人。

  小题1:

  试题分析:先将短文读通读懂,再理解句意,最后解释字词的含义。“然”,要解释出来:样子;“故”有多义,要注意辨识。

  小题2:

  试题分析:“俄”,表示时间状态,“为一吏”,指事件的发生者,“触倒”,指事件的结束,从三层意思来判断朗读停顿。

  小题3:

  试题分析:“物之成毁”是倒装句,宾语“物”前置于谓语动词“毁”,翻译时要注意按现代汉语的语言规则调整词序。

  小题4:

  试题分析:文中“特设一桌,覆以锦衣,置玉盏于上”一句意思还是比较明确的,“特设”“锦衣”皆表现了“珍爱”之意。

  小题5:

  试题分析:文章中先写韩魏公对玉盏的珍爱作铺垫,然后与心爱的玉盏被人碰倒而韩魏公不怨怒,韩魏公的形象还是很鲜明的。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/33465.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月5日 11:52
下一篇 2023年1月5日 11:52

相关推荐

  • “张祜,字承吉,南阳人”阅读答案及原文翻译

    张祜,字承吉,南阳人。来寓姑苏,乐高尚,称处士。骚情雅思 ,凡知已者悉当时英杰。然不业程文。元和、长庆间,深为令狐文公器许,镇天平 日,自草表荐,以诗三百首献于朝,辞略曰:&ldq…

    2022年12月27日
    451
  • 韩愈《赠太傅董公行状》阅读答案及句子翻译

    赠太傅董公行状 韩   愈 公讳晋,字混成。先皇帝时,兵部侍郎李涵如回纥,诏公兼侍御史,赐紫金鱼袋,为涵判官。回纥之人来曰:“唐之复土疆,取回纥力焉…

    2023年1月2日
    410
  • 矛与盾文言文原文及翻译

    矛与盾文言文 矛与盾出于《韩非子·难一》 原文   楚人有鬻盾与矛者,誉之曰:“ 吾盾之坚 , 物莫能陷也 。”又誉其矛曰:“ 吾…

    2022年12月30日
    403
  • 游黄山记文言文翻译

    游黄山记文言文翻译   文言文《游黄山记》是袁枚所写,以下是小编整理的游黄山记文言文翻译,欢迎参考阅读!   【原文】游黄山记   癸卯四月二日,余游白岳毕,遂浴黄山之汤泉、泉甘且…

    2023年1月7日
    515
  • 高中文言文教学思路的初探

    高中文言文教学思路的初探   在我国文学宝库中,文言文占有一个很大的比重,很多古文言之中都结晶着前人的思想精华。教好文言文对于学生了解中华民族的文化历史有着深远的意义。以前,我们教…

    2022年11月22日
    579
  • 《送天台陈庭学序》翻译及赏析

    《送天台陈庭学序》翻译及赏析   《送天台陈庭学序》是一篇赠序。赠序的通常写法,多以对所赠人物进行劝勉为主。宋濂在这篇赠序中也有这方面的内容,但更多的是称道游览名山大川对写作上的裨…

    2023年1月5日
    380
分享本页
返回顶部