赵普文言文文意理解

赵普文言文文意理解

  赵普文言文大意是什么呢?大家是否清楚呢?今天我们就一起来看看相关内容吧!

  原文:《赵普》

  普少习吏事,寡学术,及为相,太祖常劝以读书。晚年手不释卷,每归私第,阖户启箧取书,读之竟日。及次日临政,处决如流。既薨家人发箧视之,《论语》二十篇也。

  普性深沉有岸谷,虽多忌克,而能以天下事为己任。宋初,在相位者多龌龊循默普刚毅果断,未有其比。尝奏荐某人为某官,太祖不用。普明日复奏其人亦不用。明日,普又以其人奏,太祖怒,碎裂案牍掷地,普颜色不变,跪而拾之以归。他日补缀旧纸,复奏如初。太祖乃悟,卒用其人。

  译文:

  赵普年轻时熟悉官吏(应处理)的事务,学问不多,等到做了宰相,太祖常劝说他要读书。赵普晚年读书勤奋,每次(退朝后)回到自己的住宅,关上门打开书箱拿出书,整天读书。等到第二天处理政务,处理决断很快。他死后,家里的人打开书箱看到里面的书籍,原来是一部《论语》。

  赵普性情沉着且为人严肃刚正,虽然对人忌妒刻薄,但是他能够以天下大事作为自己的责任。宋朝初年,在宰相职位上的人,大多过分谨慎拘于小节,按常规办事,不多言语,赵普却刚毅果断,没有谁能和他比的。他曾经上奏推荐某人担任某个官职,太祖不用这个人。赵普第二天又上奏请这个人(担任某官),太祖还是不用。第三天,赵普又把这个人(担任某官的事)上奏太祖,太祖发怒了,把奏章撕碎了扔在地上,赵普脸色不变,跪在地上把撕碎的奏章拾起来回到家。过了些日子赵普把撕碎的旧纸片修补连接起来,又像当初一样上奏。太祖这才清醒过来,终于任用了那个人。

  文言文《赵普》阅读答案

  1、下面句中加点的词语,与现代汉语意思不相同的一项是(C)

  A.普少习吏事,寡学术 B.普性深沉有岸谷

  C.普颜色不变,跪而拾之以归 D.臣窃以为不可

  2、用现代汉语写出下列句子的意思。

  ①(普)虽多忌克,而能以天下事为己任

  答:(赵普)虽然多忌妒而刻薄,但能以天下大事作为自己的责任。

  ②他日补缀旧纸,复奏如初。

  答:过了些日子(赵普)把这些旧纸片补缀起来,重新像当初一样拿去上奏。

  3、描写人物,表现人物性格有多种多样的方法,上面两段文字中,描写赵普,主要运用了细节或动作描写的方法;描写王珪,主要运用了语言描写的`方法;都突出地表现了他们作为忠臣 忠直刚毅,不怕得罪皇帝,敢于犯颜直谏的共同特征。

  4、文中主要写了两件事:刻苦读书和推荐人才;表现了一个中心:赵普能以天下事为已任。

  5、刻画人物善用细节。写专心致志地读书,描写了阖户启箧取书的细节。一个阖字,指闭门谢客,排除一切干扰。写太祖之怒,描写了碎裂奏牍掷地的细节。碎裂足以表明怒的程度,再加一个掷字,怒不可遏的样子可想而知。写沉着镇定,描写了普颜色不变、跪而拾之的细节。一个拾字表明:赵普此举非常冒险,很可能再次触犯龙威。然而,赵普岂止拾之,他居然在日后补缀旧纸,复奏如初。补缀旧纸这一细节生动感人,那被撕碎的奏牍,要恢复原样,需多么大的决心和耐心啊!

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/32494.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月4日 13:03
下一篇 2023年1月4日 13:03

相关推荐

  • 张抡《烛影摇红·上元有怀》

    张抡 上元有怀 双阙中天,凤楼十二春寒浅。去年元夜奉宸游,曾侍瑶池宴。玉殿珠帘尽卷,拥群仙、蓬壶阆苑。五云深处,万烛光中,揭天丝管。 驰隙流年,恍如一瞬星霜换。今宵谁念泣孤臣,回首…

    2023年5月9日
    238
  • 初中文言文知识点:异读字

    初中文言文知识点:异读字   中考语文文言诗文知识盘点—异读字,何为异读字?异读字是一种特有的读音现象,它是指一个字有两个或两个以上的读音,而表示的意义相同的字。文言文异读字有三种…

    2022年11月20日
    292
  • 苏轼《凌虚台记》阅读答案及原文翻译

    《凌虚台记》是北宋文学家苏轼创作的一篇散文。这篇文章在记叙土台修建的经过,联系到古往今来的废兴成毁的历史,感叹人事万物的变化无常,指出不能稍有所得就“夸世而自足&rdq…

    2022年12月27日
    315
  • 《孟子见梁惠王》阅读答案及原文翻译

    孟子见梁惠王 【原文】      孟子见梁襄王①。出,语②人曰:(“望之不似人君,就之而不见所畏焉。卒③然问曰:‘天…

    2022年12月30日
    278
  • “孙永,字曼叔,世为赵人,徙长社”阅读答案解析及翻译

    孙永,字曼叔,世为赵人,徙长社。年十岁而孤,祖给事中冲,列为子行,荫将作监主簿,肄业西学,群试常第一。冲戒之曰:“洛阳英隽所萃,汝年少,不宜多上人。”自是不…

    2022年12月28日
    245
  • 段太尉逸事状的文言文翻译

    段太尉逸事状的文言文翻译   段太尉逸事状是唐代文学家柳宗元的一篇传记文。下面就随小编一起去阅读段太尉逸事状的文言文翻译,相信能带给大家帮助。   段太尉逸事状的文言文   太尉始…

    2023年1月7日
    245
分享本页
返回顶部