春望文言文翻译

春望文言文翻译

  《春望》是唐朝诗人杜甫的.一首五言律诗。以下是“春望文言文翻译”,希望给大家带来帮助!

  春望

  唐代:杜甫

  国破山河在,城春草木深。

  感时花溅泪,恨别鸟惊心。

  烽火连三月,家书抵万金。

  白头搔更短,浑欲不胜簪。

  译文及注释

  译文

  长安沦陷,国家破碎,只有山河依旧;春天来了,人烟稀少的长安城里草木茂密。

  感伤国事,不禁涕泪四溅,鸟鸣惊心,徒增离愁别恨。

  连绵的战火已经延续了半年多,家书难得,一封抵得上万两黄金。

  愁绪缠绕,搔头思考,白发越搔越短,简直要不能插簪了。

  注释

  国:国都,指长安(今陕西西安)。破:陷落。山河在:旧日的山河仍然存在。

  城:长安城。草木深:指人烟稀少。

  感时:为国家的时局而感伤。溅泪:流泪。

  恨别:怅恨离别。

  烽火:古时边防报警的烟火,这里指安史之乱的战火。三月:正月、二月、三月。

  抵:值,相当。

  白头:这里指白头发。搔:用手指轻轻的抓。

  浑:简直。欲:想,要,就要。胜:受不住,不能。簪:一种束发的首饰。古代男子蓄长发,成年后束发于头顶,用簪子横插住,以免散开。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/32740.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月4日 13:06
下一篇 2023年1月4日 13:06

相关推荐

  • 苏轼《过岭》阅读答案

    过岭 苏轼 七年来往我何堪,又试曹溪一勺甘 。 梦里似曾迁海外,醉中不觉到江南 。 波生濯足鸣空涧,雾绕征衣滴翠岚。   谁遣山鸡忽惊起,半岩花雨落毵毵。 注①作者自岭南…

    2023年4月12日
    364
  • 吕蒙传文言文翻译

    吕蒙传文言文翻译   吕蒙,字子明,东汉末年名将,汝南富陂人。一起来看看文言文的原文及翻译,仅供大家参考!谢谢!   吕蒙传   【原文】   吕蒙字子明,汝南富陂人也。少南渡,依…

    2023年1月5日
    352
  • “范述曾,字子玄,吴郡钱唐人也”阅读答案解析及翻译

    范述曾,字子玄,吴郡钱唐人也。幼好学,从余杭吕道惠受五经,略通章句。道惠学徒常有百数,独称述曾曰:“此子必为王者师。”齐文惠太子、竟陵文宣王幼时,高帝引遂曾…

    2023年1月3日
    356
  • 《刻舟求剑》文言文翻译

    《刻舟求剑》文言文翻译   刻舟求剑,比喻办事刻板,拘泥而不知变通。是《吕氏春秋·察今》吕不韦记述的一则寓言。下面是小编为大家整理的《刻舟求剑》文言文翻译,欢迎参考~   刻舟求剑…

    2023年1月6日
    341
  • 孟子见梁惠王文言文阅读练习及答案

    孟子见梁惠王文言文阅读练习及答案   孟子见梁惠王   【原文】   孟子见梁襄王①。出,语②人曰:“望之不似人君,就之而不见所畏焉。卒③然问曰:‘天下恶④乎定’吾对曰:‘定于一。…

    2023年1月9日
    641
  • “西山为水水为尘,不是人间离别人”的意思及全诗赏析

    “西山为水水为尘,不是人间离别人”出自顾况《古离别》 西江上, 风动麻姑嫁时浪。 西山为水水为尘, 不是人间离别人。 注 古离别:古乐府《杂曲歌》旧有此题。…

    2023年3月14日
    308
分享本页
返回顶部