溥幼好学文言文翻译

溥幼好学文言文翻译

  《溥幼好学》是《 七录斋集》其中的一段典故的。下面是小编为大家整理的关于溥幼好学的文言文翻译,欢迎大家的阅读。

  原文

  (张)溥幼即嗜学,所读书必手钞,钞已朗诵一过,即焚之,又钞,如是者六七始已。或问:“何勤苦如此?”曰:“聊以强记耳。”右手握管处,指掌成茧。冬日手皲,日沃汤数次。后名读书之斋曰:“ 七录”。

  溥诗文敏捷。四方征索者,不起草,对客挥毫,俄顷立就,以故名高一时。

  翻译

  张溥从小就热爱学习,凡是读过的’书一定要亲手抄写,抄写后朗诵一遍之后就把它烧掉,又重新抄写,像这样反复六七次才停止。有人问他:“你为什么像这样勤劳刻苦呢?”他回答说:“不过用这种方法勉强背诵罢了。”他右手握笔的地方,指掌上长了老茧。

  冬天手指冻裂,每天要在热水里浸泡数次。后来他把他的书房名为“ 七录”。张溥写诗文的思路灵敏快捷,各方来征求诗文的人,张溥连草稿也不用起,在客人面前挥笔及书,马上就完成,因此张溥在当时是非常有名的。

  字词解释

  溥:明代 文学家 张溥

  嗜:热爱

  钞:通“抄”,抄写

  如:像

  已:停止

  或:有人

  以:来

  沃:浸泡

  名:命名或取名

  汤:热水

  故:原因、缘故

  皲:冻裂

  已:停止

  汤:热水

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/34156.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月7日 03:46
下一篇 2023年1月7日 03:46

相关推荐

  • 孝廉《陈情表》文言文翻译

    孝廉《陈情表》文言文翻译   孝廉:孝顺,品性纯洁;这里非指古时“孝廉”科职。下面是小编为大家整理了孝廉《陈情表》文言文翻译,希望能帮到大家!   陈情表   作者:李密   臣密…

    2023年1月8日
    368
  • “绿云剪叶,低护黄金屑”全词翻译赏析

    绿云剪叶,低护黄金屑 [出自]:谢懋《霜天晓角》 霜天晓角 桂花 绿云剪叶,①低护黄金屑。②占断花中声誉,③香和韵,两清洁。④ 胜绝,君听说,当时来处别。试看仙衣犹带,金庭露,玉阶…

    2023年3月14日
    423
  • 韦应物《滁州西涧》苏舜钦《淮中晚泊犊头》阅读答案对比赏析

    滁州西涧   唐 韦应物 独怜幽草涧边生, 上有黄鹂深树鸣。 春潮带雨晚来急, 野渡无人舟自横。 淮中晚泊犊头 (宋)苏舜钦 春阴垂野草青青,时有幽花一树明。 晚泊孤舟古祠下,满川…

    2023年4月10日
    453
  • 东方朔救乳母文言文阅读试题及答案

    东方朔救乳母文言文阅读试题及答案   东方朔救乳母   武帝欲杀乳母,乳母告急于东方朔,朔曰:帝忍而愎①,旁人言之,益死之速耳。汝临②去,但屡顾我,我当设奇③以激之。 乳母如言,朔…

    2023年1月11日
    424
  • 士人之常文言文翻译

    士人之常文言文翻译   导语:人的外表的优美和纯洁,应是内心的`优美和纯洁的表现。以下小编为大家介绍士人之常文言文翻译文章,欢迎大家阅读参考!   士人之常文言文翻译  原文:  …

    2023年1月8日
    471
  • 《晏子教太卜》“景公问太卜曰”阅读答案

    晏子教太卜      景公问太卜曰:“汝之道何能?”对曰:“臣能动地。”公召晏子而告之,曰:…

    2022年12月29日
    422
分享本页
返回顶部