郁离子救虎文言文翻译

郁离子救虎文言文翻译

  郁离子救虎你有没有学习过这篇文章呢?和小编一起来看看下文关于郁离子救虎文言文翻译 ,欢迎借鉴!

  《郁离子·僰人舞猴》原文及翻译 刘基 原文:

  僰①人养猴,衣之衣而教之舞,规旋矩折,应律合节。巴童观而妬②之,耻己之不如也,思所以败之,乃袖茅栗以往。筵张而猴出,众宾凝伫③,左右皆蹈节。巴童佁然④挥袖而出其茅栗,掷之地。猴褫⑤衣而争之,翻壶而倒案。僰人呵之不能禁,大沮。

  郁离子曰:“今之以不制之师战者,蠢然而螘⑥集,见物则争趋之,其何异于猴哉?”

  ——明·刘基(字伯温) 《郁离子 ·卷七》

  注释:

  ①僰,我国古代西南部的一个民族,今川南以及滇东一带。

  ②妬,同“妒”

  ③伫,站立起来看

  ④佁然,静止貌

  ⑤褫,剥去衣服

  ⑥螘,“蚁”的`异体

  译文:

  僰族人(善于)调教猴子,给它们穿上衣服教它们跳舞,(使它们)旋转得很圆转动有角度(很有章法),配合音律节拍(默契)。四川的(一个)儿童看了很妒忌他们,为自己不如他们而羞耻,想着用什么方法破坏它们,就在袖子里放了茅栗子前往。宴席开张猴子们出来(表演),众人都站起来专心观看,左右的猴子舞蹈跳得都很合节拍。四川的儿童故着无意地挥袖丢出茅栗,将它们丢到地上。猴子(见了)扯掉衣服上前争抢,酒壶也撞倒了桌案也掀翻了。僰族人(怎么)呵斥也不能制止,非常沮丧。

  郁离子说:“当今用没有纪律约束的去打仗的,蠢笨得如同蚂蚁一样聚集一起,看见东西就上前争抢,他们和猴子有什么区别吗?”

  要记住这篇文章哦:《郁离子·僰人舞猴》原文及翻译,如果喜欢,可以经常来找我,我是你的“秀秀姐”。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/34212.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月7日 03:47
下一篇 2023年1月7日 03:47

相关推荐

  • 论语文言文题目及答案

    论语文言文题目及答案   阅读下面文言文选段,完成1——5题。   子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”   曾子曰:“吾日三省吾身:…

    2022年12月6日
    362
  • 锦石滩文言文翻译答案

    锦石滩文言文翻译答案   对文言文的知识结构和学习重点应该有初步的把握。下面小编整理的锦石滩文言文翻译答案,欢迎来参考!   锦石滩   余家江上。江心涌出一洲,长可五六里,满洲皆…

    2022年12月4日
    425
  • 小升初文言文翻译积累

    小升初文言文翻译积累   《学弈》   朝代:先秦   作者:佚名   原文:   弈秋,通国之善弈者也。使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄将…

    2022年11月22日
    392
  • 李白《清溪半夜闻笛》《宣城见杜鹃花》阅读答案对比赏析

    清溪半夜闻笛 李白 羌笛梅花引①,吴溪陇水情。 寒山秋浦月,肠断玉关声②。 宣城见杜鹃花 李白 蜀国曾闻子规鸟,宣城还见杜鹃花。 一叫一回肠一断,三春三月忆三巴。 【注】 ①梅花引…

    2023年3月12日
    391
  • 《贞观政要》文言文阅读答案

    《贞观政要》文言文阅读答案   阅读是运用语言文字来获取信息,认识世界,发展思维,并获得审美体验的活动。它是从视觉材料中获取信息的过程。视觉材料主要是文字和图片,也包括符号、公式、…

    2023年1月4日
    358
  • 2016届高考语文古代诗歌阅读鉴赏题练习及答案

    1.阅读下面这首诗,然后回答问题。 九 日 文 森 三载重阳菊,开时不在家。 何期今日酒,忽对故园花。 野旷云连树,天寒雁聚沙。 登临无限意,何处望京华。 (1)请从景情关系的角度…

    2023年4月11日
    352
分享本页
返回顶部