再游桃花源文言文翻译

再游桃花源文言文翻译

  导语:《再游桃花源》作者袁中道,表达的是作者对自然美景的’热爱和游览时的喜悦之情。下面是小编为你整理的再游桃花源文言文翻译,希望对你有帮助!

  原文

  明日过桃源县,之绿萝山下诸峰累累,极为嗖削。至白马雪涛处,上有怪石,登舟皆踞坐。泊水溪,与诸人步入桃花源。桃可千余树,夹道如锦幄,花蕊藉地寸余,流泉汩汩。朔源而上,屡陟弥高,石为泉啮,皆若灵壁。

  译文

  第二天经过桃源县,到了绿萝山下,山峰极多,而且很陡峭。到了白马雪涛(景点名,桃源八景之一)前,(因为)上面有怪石,(所以)船上的人都蹲坐在船中,(不敢起身)。船停泊在溪水旁,我和其他人步行进入桃花源,到了桃花洞口。大概有上千棵桃树,中间的道路像锦绣织成的,地上的花瓣有几寸高,泉水细细的流淌。沿着水向上寻找源头,越走越高。石头被泉水侵蚀,都像峭壁一样。

  ①明日:第二天。

  ②踞:蹲坐

  ③泊:停泊

  ④弥:更加

  ⑤可:大约

  ⑥溯:逆流而上

  袁中道的《再游桃花源》美在哪里:

  〔1〕环境优美(桃可千余树,夹道如锦幄,花蕊藉地寸余)。

  〔2〕险峻(诸峰累累,极为嗖削。至白马雪涛处,上有怪石,登舟皆踞坐)

  〔3〕幽深(溯源而上,屡陟弥高,石为泉啮,皆若灵壁)

  《桃花源记》与《再游桃花源》的对比:

  《再游桃花源》表达的是作者对自然美景的热爱和游览时的喜悦之情。

  《桃花源记寄托》了作者一种政治理想:没有战乱,没有压迫,人们安居乐业,和平安宁。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/34248.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月7日 03:47
下一篇 2023年1月7日 03:47

相关推荐

  • 姜夔《翠楼吟·淳熙丙午冬》

    姜夔 淳熙丙午冬,武昌安远楼成,与刘去非诸友落之,度曲见志。余去武昌十年,故人有泊舟鹦鹉洲者,闻小姬歌此词。问之,颇能道其事。还吴,为余言之。兴怀昔游,且伤今之离索也。 月冷龙沙,…

    2023年5月9日
    381
  • 孔子谓子路文言文翻译

    孔子谓子路文言文翻译   导语:《孔子谓子路》这篇文言文有很多值得我们学习的地方,下面小编为你整理的孔子谓子路文言文翻译,希望对你有所帮助!   【原文】   子路见孔子,子曰:汝…

    2023年1月8日
    387
  • 《阮郎归·绍兴乙卯大雪行鄱阳道中》阅读答案

    阮郎归·绍兴乙卯大雪行鄱阳道中 向子湮② 江南江北雪漫漫。遥知易水寒。同③云深处望三关。断肠山又山。 天可老,海能翻。消除此恨难。频闻遣使问平安。几时鸾辂还。 【注】…

    2023年4月12日
    340
  • 掩耳盗铃文言文翻译短

    掩耳盗铃文言文翻译短   掩耳盗铃:原为掩耳盗钟。掩:遮盖;盗:偷。把耳朵捂住偷铃铛,以为自己听不见别人也会听不见,比喻自欺欺人。下面是有关掩耳盗铃的文言文翻译,一起来学习吧!  …

    2023年1月8日
    343
  • 《齐国佐不辱命》文言文鉴赏

    《齐国佐不辱命》文言文鉴赏   《齐国佐不辱命》通过齐国使臣宾媚人不辱使命的表现,谦谦君子的风度、超凡的勇气和他大义凛然的正气,反衬出晋国的霸道和无理,以及齐顷公的软弱无能。   …

    2023年1月6日
    407
  • “而今丽日明金屋,春色在桃枝”全词翻译赏析

    “而今丽日明金屋,春色在桃枝”出自周邦彦 《少年游·朝云漠漠散轻丝》 朝云漠漠散轻丝,楼阁淡春姿。柳泣花啼,九街泥重,门外燕飞迟。 而今丽日明…

    2023年3月9日
    424
分享本页
返回顶部