欧阳询尝行文言文翻译

欧阳询尝行文言文翻译

  中华文化博大精深、源远流长,古诗词更是多不胜数。下面小编带来的`是欧阳询尝行文言文翻译,希望对你有帮助。

  书法家欧阳询

  作者:未知作者

  原文

  欧阳询尝行,见古碑,晋索靖所书。驻马观之,良久乃去。数百步复反,下马伫立,及疲,乃布裘坐观,因宿其旁,三日方去。 (选自《书林纪事》)

  译文

  欧阳询曾经有一回骑马赶路,看到一块古碑。是晋代著名书法家索靖书写的,(他)停住马观看古碑,过了很久才离开。他走离古碑几百步后又返回来,下了马站在碑前欣赏,等到疲乏了,又铺开皮衣坐下来观看,就又守在碑前三天三夜方才离去。

  解释

  裘:皮袍

  尝:曾经

  书:写(字)

  反:同“返”返回

  伫立:站立

  去:离开

  索靖:晋朝著名书法家

  及:等到

  复:又,再

  去:离开

  布:铺开

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/34794.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月8日 01:29
下一篇 2023年1月8日 01:29

相关推荐

  • “种暠字景伯,河南洛阳人”阅读答案及原文翻译

    种暠字景伯,河南洛阳人,仲山甫之后也。父为定陶令,有财三千万。父卒,暠悉以赈恤宗族及邑里之贫者。其有进趣名利,皆不与交通。 (汉)顺帝末,为侍御史。帝擢暠监太子于承光宫。中常侍高梵…

    2022年12月28日
    388
  • 柳树的唐诗

    柳树的唐诗   1、《新柳》   唐·杜牧   无力摇风晓色新,细腰争妒看来频。   绿荫未覆长堤水,金穗先迎上苑春。   几处伤心怀远路,一枝和雨送行尘。   东门门外多离别,愁…

    2023年4月13日
    336
  • 两塾师讲学文言文翻译

    两塾师讲学文言文翻译   两塾师是一个经典的故事,也是很多人想知道的。下面是小编为大家整理的关于两塾师讲学的文言文翻译,欢迎大家的阅读。   原文   有两塾师邻村居,皆以道学自任…

    2023年1月7日
    385
  • 史记文言文练习题及答案

    史记文言文练习题及答案   史记   孝文帝从代来,即位二十三年,宫室苑囿狗马服御无所增益,有不便,辄弛以利民。 尝欲作露台,召匠计之,直百金。上曰:百金中民十家之产,吾奉先帝宫室…

    2023年1月9日
    362
  • 《王珪传》文言文阅读

    《王珪传》文言文阅读   王珪,字叔玠。性沈澹,为人雅正,恬于所遇,交不苟合。时太宗召为谏议大夫。帝尝曰:“君臣同德,则海内安。朕虽不明,幸诸公数相谏正,庶致天下于平。”珪进曰:“…

    2022年12月3日
    411
  • 《淮阴侯列传》“信拜礼毕,上坐”阅读答案及译文翻译

    信拜礼毕,上坐。王曰:“丞相数言将军,将军何以教寡人计策?”信谢,因问王曰:“今东乡争权天下,岂非项王邪?”汉王曰:“然…

    2022年12月29日
    599
分享本页
返回顶部