荆人涉澭文言文翻译

荆人涉澭文言文翻译

  荆人涉澭用以讽刺拘泥于成法,不知道根据情况的变化而变通的行为。接下来小编搜集了荆人涉澭文言文翻译,欢迎阅读查看,希望帮助到大家。

  荆人涉澭

  荆人欲袭宋,使人先表澭水。澭水暴益,荆人弗知。循表而夜涉,溺死者千有余人。军惊而坏都舍。向其先表之时可导也,今水已变而益多矣,荆人尚犹循表而导之,此其所以败也。

  今世之主法先王之法也,有似于此。其时已与先王之法亏矣,而曰此先王之法也,而法之。以此为治,岂不悲哉!

  注释

  1、欲:想要,将要。

  2、袭:偷袭。

  3、使:派。

  4、荆:楚国的别称。涉:趟水。澭水:古澭水的下游,东入泗水。

  5、弗:不。

  6、表:名词作动词用,立标记。

  7、暴益:突然上涨。益:同“溢”,满,涨。暴:突然。

  8、溺死:被水淹死。溺:淹没。

  9、而:如,好像。

  10、循:按照、依照

  11、今水已变而益多矣:(益):更

  12、荆人:即楚人。

  13、向:根据。导:指引导渡河。

  14、都舍:都市里的房屋。

  15、尚犹:仍旧。

  16、法先王之法:前一个“法”字在句子中充当谓语,是动词,“效法”的意思。后一个“法”是名词,“法令”的意思。

  17、亏:欠缺,缺损,这里引申为差异的意思。一说“亏”通“诡”,意思是“不能适应”

  18、导:渡。

  19、澭:水名。

  译文

  楚国人想偷袭宋国,派人事先测量澭水的深浅并设立标志。澭水突然上涨,楚人不知道。依然按之前的标志在黑夜渡河,结果淹死一千多人,楚军惊恐万状,溃不成军,就像都市里的房屋倒塌一样。 原先做好标志的时候本是可渡水过河的`,如今河水暴涨,水已越涨越高了,楚人还是按着原来的标志过河,这就是他们失败的原因。

  现在的国君取法先王的法令制度,就有些像这种情况。时代已经与先王的法令制度不相适应了,但还在说这是先王的法令制度,因而取法它。用这种方法来治理国家,难道不可悲吗?

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/34883.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月8日 01:30
下一篇 2023年1月8日 01:30

相关推荐

  • 六年级《如梦令》改写

    六年级《如梦令》改写   《如梦令》一词,是一篇追忆旧游之作。以下是小编整理的六年级《如梦令》改写,欢迎大家参考!   六年级《如梦令》改写1  一个夏日的清晨,我独自坐在古香古色…

    2022年11月22日
    397
  • 高中必背文言文有哪些

    高中必背文言文有哪些   高中的文言文部分学习也很重要,下面就是小编为您收集整理的高中必背文言文有哪些的`相关文章,希望可以帮到您,如果你觉得不错的话可以分享给更多小伙伴哦!   …

    2022年12月6日
    427
  • 文言文背诵五要点

    文言文背诵五要点   背诵是中学生应该具备的一项基本功,更是提高自身素质的一个有效途径。今年秋季开始使用的高中新教材就有不少规定的背诵篇目,其中文言文占了绝大部分,体现了新教材编写…

    2022年11月20日
    374
  • 王冕《墨梅》阅读答案及翻译赏析

    墨梅    王冕 我家洗砚池头树,朵朵花开淡墨痕。 不要人夸颜色好,只留清气满乾坤。 【注释】 ①墨梅:水墨画的梅花。②洗砚池:写字、画画后洗笔洗砚的…

    2023年4月9日
    367
  • “梅执礼,字和胜”阅读答案解析及翻译

    梅执礼,字和胜。大司成强渊明贤其人,为宰相言,相以未尝识面为慊。执礼闻之曰:“以人言而得,必以人言而失,吾求在我者而已。”卒不往谒。历比部员外郎,苑吏有持茶…

    2023年1月1日
    371
  • “舜发于畎亩之中”“上谓侍臣曰”阅读答案及翻译

    【甲】舜发于畎亩之中,傅说举于版筑之间,胶鬲举于鱼盐之中,管夷吾举于士,孙叔敖举于海,百里奚举于市。故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,…

    2023年1月4日
    393
分享本页
返回顶部